? ? 那是一個充滿了陽光的,寧靜的早春的午后襟雷。
在一場來自南極的早春寒流過后刃滓,人們脫掉了厚厚的冬衣,走出了房門耸弄,將自己融入到了新西蘭色彩斑斕的春日圖畫中咧虎。
在那樣的日子里,我所工作的圖書館是安靜的计呈。因為走入到了陽光明媚中的人們砰诵,不再需要坐在溫暖舒適的圖書館的角落里,將自己沉入到書籍中捌显,去逃避冬日的陰雨和寒冷……于是茁彭,在這樣早春安靜的圖書館里,整理書架子上的書籍就成為了我們管理員的主要工作之一扶歪。
忽然理肺,站立在小說區(qū)域書架旁的,我的同事Lynnaire對我說道:
“……你讀過這本非常經(jīng)典的作品,《殺死一只知更鳥》(To killed a mockingbird)嗎妹萨?”
我轉(zhuǎn)過頭年枕,看到不遠處的她的手里正捧著一本書,微笑著望著我乎完。
“我聽說過熏兄,但是沒有讀過……”
我的腦海里出現(xiàn)了在大學時代的英語課堂上,英文老師曾經(jīng)簡略地向我們介紹著這本書囱怕,以及其作者的場景,仿佛聽到了英文老師正在對我們說:
“作者:Harper Lee毫别,生于1926年4月28日娃弓,她因此作品而獲得了1961年普利策獎,此作品也成為了美國現(xiàn)代文學的經(jīng)典作品之一……”
“……你知道這本書的作者岛宦,Harper Lee已經(jīng)于2016年台丛,也就是去年去世了嗎?”
Lynnaire輕輕地翻開了手里的書頁砾肺,感慨地對我說道:
“……可是挽霉,無論何時何地,當你翻開她的這本書時变汪,你都會聽到她正在對你講述著這個發(fā)生在美國南方小城里的侠坎,有關(guān)種族歧視的故事……這就是一位作家的偉大和不朽之處;他們不僅記錄了他們生活的時代,并且塑造了自己的永生裙盾,用他們的寫作实胸,將他們的思想留給了后來的人們……”
Lynnaire的一席話讓我陷入了沉思。
時間飛快地從我的生命中逝去番官,一轉(zhuǎn)眼庐完,我發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)走過了一條長長的海外移民之路。
在這條崎嶇不平的道路上徘熔,那些我曾經(jīng)經(jīng)歷過的酸甜苦辣门躯,曾經(jīng)遇到過的種種欣慰與坎坷,似乎在那一刻酷师,在那個下午讶凉,在我的心中凝聚著。特別是在聽到了同事對一位作家和作品所發(fā)出的感慨之后山孔,我忽然發(fā)現(xiàn)自己正在默默地對自己說道:
“……也許到了將我的生活和經(jīng)歷記錄下來的時候了……”
那一只曾經(jīng)生長在我心中的筆缀遍,因為這些年海外生活的繁忙與顛簸而被我暫時地放下了;但是此刻的我發(fā)現(xiàn),多年前因新聞報道工作而形成的觀察和在頭腦中記錄生活細節(jié)的習慣饱须,卻被我在無意中不離不棄地保留了下來域醇,只是我沒能及時地拿起筆,寫下那一些與我匆匆地擦肩而過的人與事,以及曾經(jīng)翻滾于心中的種種感受……
如果有一天我告別了這個世界譬挚,我會不會對自己將這些感慨和思緒不留痕跡地帶走而感到后悔和遺憾呢锅铅?
在那一刻,站立在書架前的我忽然就有了重新拿起心中的那根筆减宣,記錄我所走過的道路的想法盐须。
我默默地對自己說:“將我的故事,我的情感記錄下來漆腌,也許不為別的贼邓,只是為了有一天我的家人和曾經(jīng)了解我的人們,在我永遠告別了這個世界的時候闷尿,仍然能夠聽得到我的訴說吧塑径?
從某種意義上來說,一位能夠發(fā)現(xiàn)并且揭露他(她)所生活的時代問題填具,并且深刻地將其記錄下來的作者是偉大的统舀。
正如Harper Lee的作品借著一位生活在南方小城里的白人小女孩的眼睛,以及她所看到的劳景,經(jīng)歷的故事誉简,揭露并記錄了上個世紀六十年代美國種族歧視的泛濫,所帶給有色人種的種種不公和痛苦盟广。
而在那一個春光明媚的下午闷串,我所想到的并非是在將來的某一天,我也能夠幸運地成為像她那樣的著名的作者筋量。
我默默地回顧著自己來時走過的這條長長的海外之路窿克,忽然想起了不久前,一位居住在當?shù)匦〕侵械男挛魈m小說作家對我說過的話:
“……你可以用小說的方式來記載你的生活……”
于是毛甲,我決定重新拾起被我放置了多年的筆年叮,開始用寫作來記錄我所經(jīng)歷過的生活……
在完成了幾篇小說之后,新冠肺炎的爆發(fā)和因此而引發(fā)的國際形勢的巨大變化玻募,再次激發(fā)了積蓄在我心中多年的只损,作為一名海外華人對自己身份的認同感,也使我對身后祖國的崛起所帶給海外華人們生存環(huán)境的變化七咧,有了更加深刻的領(lǐng)悟與感受跃惫。
我的腦海里出現(xiàn)了百年前忍受著來自弱國的公民的屈辱,背井離鄉(xiāng)來到新西蘭南島淘金的艾栋,老一輩華人們的那一張張滄桑的面孔……
我的胸膛中沸騰著對今天爆存,作為一名來自富強的祖國的新華人的自豪感,和對百年前被歧視的老一代華人所經(jīng)歷過的屈辱和不公的同情與心痛蝗砾。
于是先较,百年前的華人淘金者路敬儒的形象便出現(xiàn)在了我的筆下;善良携冤,熱情,寬容的萬家人闲勺,以及在逆境中用瘦弱的肩膀挑起了生活重擔的曾棕,勇敢地面對著危險與不公,為自己的文化與身份而自豪的菜循,努力進取的新一代華人;主人公路蔓翘地,便出現(xiàn)在了我所講述的故事中……
兩代華人不同的海外經(jīng)歷,記錄著不同時代的海外華人生存癌幕,奮斗的故事……
愿讀者能夠靜聽我的敘述衙耕,品味出故事中的不同的人生……
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 2021年10月14日,寫于小說《白云下的九維灣》完稿之后