3月31日cnn 10筆記(4月2日補)

3月31日cnn 10筆記(4月2日補)

cross-check=to use a different method or source to check something such as information or calculations.哮缺;vt苍蔬、vi都可

After you finish your maths homework, you’d better cross-check your answers with a calculator.

Digital forensics數(shù)字鑒識,也就是對電子數(shù)據(jù)的識別與分析(forensic法醫(yī)的)

Digital forensic experts keep warning us about AI-based identity theft.

Gee-whiz蝴蜓,adj=causing naive astonishment or wonder, in particular at new technology.

In addition to gee-whiz factors related to AI, there are risks with that kind of advanced technology.

come clean=be completely honest俺猿;keep nothing hidden

He decided to come clean in court to get a reduction in his incarceration.

fall for sth=to be tricked into believing something that is not true.

I told my wife I won a lottery worth 1 million dollars. It was a blatant lie but she fell for it.

Something is off=something is wrong, doesn’t feel or seem right.

I always feel something is off living in this newly-bought apartment.

Come to grips with=begin to deal with or understand sth

Many employees茎匠, even scientists working in the AI industry haven’t fully come to grips with their responsibility.

Rex 在拉丁語中是國王的意思

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市押袍,隨后出現(xiàn)的幾起案子诵冒,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖谊惭,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,888評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件汽馋,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡圈盔,警方通過查閱死者的電腦和手機豹芯,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,677評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來驱敲,“玉大人铁蹈,你說我怎么就攤上這事≈谡#” “怎么了握牧?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,386評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長娩梨。 經(jīng)常有香客問我沿腰,道長,這世上最難降的妖魔是什么狈定? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,726評論 1 297
  • 正文 為了忘掉前任颂龙,我火速辦了婚禮,結果婚禮上掸冤,老公的妹妹穿的比我還像新娘厘托。我一直安慰自己,他們只是感情好稿湿,可當我...
    茶點故事閱讀 68,729評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布铅匹。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般饺藤。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪包斑。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上流礁,一...
    開封第一講書人閱讀 52,337評論 1 310
  • 那天,我揣著相機與錄音罗丰,去河邊找鬼神帅。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛萌抵,可吹牛的內容都是我干的找御。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,902評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼绍填,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼霎桅!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起讨永,我...
    開封第一講書人閱讀 39,807評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤滔驶,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后卿闹,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體揭糕,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,349評論 1 318
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,439評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年锻霎,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了著角。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,567評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡量窘,死狀恐怖雇寇,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情蚌铜,我是刑警寧澤锨侯,帶...
    沈念sama閱讀 36,242評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站冬殃,受9級特大地震影響囚痴,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜审葬,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,933評論 3 334
  • 文/蒙蒙 一深滚、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧涣觉,春花似錦痴荐、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,420評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至膝宁,卻和暖如春鸦难,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間根吁,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,531評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工合蔽, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留击敌,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,995評論 3 377
  • 正文 我出身青樓拴事,卻偏偏與公主長得像沃斤,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子刃宵,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,585評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內容