? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 曹文軒
一輛破舊的汽車臨時(shí)停在路旁,它不知來自何方埃儿?它積了一身厚厚的塵埃。一車人融涣,神情憔悴而漠然地望著前方童番。他們?nèi)ツ膬海繗w家還是遠(yuǎn)行威鹿?然而不管是歸家還是遠(yuǎn)行剃斧,都基于同一事實(shí):他們正在路上。歸家忽你,說明他們在此之前幼东,曾有離家之舉。而遠(yuǎn)行,則是離家而去根蟹。
人有克制不住的離家的欲望脓杉。
當(dāng)人類還未有家的意識與家的形式之前,祖先們是在幾乎無休止的遷徙中生活的简逮。今天球散,我們在電視上,總是看見美洲荒原或者非洲荒原上的動物大遷徙的宏大場面:它們不停地奔跑散庶,翻過一道道山蕉堰,游過一條條河,穿過一片片戈壁灘督赤,其間嘁灯,不時(shí)遭到猛獸的襲擊與追捕,或摔死于山崖躲舌,淹死于激流丑婿。然而,任何阻攔與艱險(xiǎn)没卸,也不能阻擋這聲勢浩大羹奉、撼動人心的遷徙。前方在召喚它們约计,它們只有奮蹄挺進(jìn)诀拭。其實(shí),人類的祖先也在這遷徙中度過了漫長的光陰煤蚌。
后來耕挨,人類有了家。然而尉桩,先前的習(xí)性與欲望依然沒有寂滅筒占。人還得離家,甚至是遠(yuǎn)行蜘犁。
外面有一個廣大無邊的世界翰苫。這個世界充滿艱辛,充滿危險(xiǎn)这橙,然而又豐富多彩奏窑,富有刺激性。外面的世界能夠開闊視野屈扎,能夠壯大和發(fā)展自己埃唯。它總在誘惑著人走出家門。人會在闖蕩世界之中獲得生命的快感或滿足按捺不住的虛榮心鹰晨。因此墨叛,人的內(nèi)心總在吶喊:走啊走滑沧!
離家也許是出自無奈。家容不得他了巍实,或是他容不得家了。他的心或身一起受著家的壓迫哩牍。他必須走棚潦,遠(yuǎn)走高飛。因此膝昆,人類自有歷史丸边,便留下了無數(shù)逃離家園,結(jié)伴上路荚孵,一路風(fēng)塵妹窖,一路勞頓,一路憔悴的故事收叶。
人的眼中骄呼、心里,總有一個前方判没。前方的情景并不明確蜓萄,朦朧如霧中之月,閃爍如水中之影澄峰。這種不確定性嫉沽,反而助長了人們對前方的幻想。前方使他們興奮俏竞,使他們行動绸硕,使他們陷入如癡如醉的狀態(tài)。他們仿佛從蒼茫的前方魂毁,聽到了呼喚他們前往的鐘聲和激動人心的鼓樂玻佩。他們不知疲倦地走著。
因此漱牵,這世界上就有了路夺蛇。為了快速地走向前方和能走向更遠(yuǎn)的地方,就有了船酣胀,有了馬車刁赦,有了我們眼前這輛破舊而簡陋的汽車。
路連接著家與前方闻镶。人們借著路甚脉,向前流浪。自古以來铆农,人類就喜歡流浪牺氨。當(dāng)然也可以說狡耻,人類不得不流浪。流浪不僅是出于天性猴凹,也出于命運(yùn)夷狰。是命運(yùn)把人拋到了路上。
即便有許多人終身未出家門郊霎,或未遠(yuǎn)出家門沼头,但在他們內(nèi)心深處,仍然有無家可歸的感覺书劝,他們也在漫無盡頭的路上进倍。
人們早已發(fā)現(xiàn),人生實(shí)質(zhì)上是一場苦旅购对。