????????????飲湖上初晴后雨二首·其二
????????????????????????宋代:蘇軾
????水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇屯碴。
????欲把西湖比西子描睦,淡妝濃抹總相宜。
注釋:
湖:即杭州西湖导而。
瀲滟(liàn yàn) :水面波光閃動的樣子忱叭。
方好:正是顯得很美隔崎。
空蒙:蒙同濛,細(xì)雨迷茫的樣子韵丑。
西子:西施爵卒。
譯文:
西湖在陽光的照耀之下,波光粼粼撵彻,微風(fēng)徐來钓株,水面波光閃動,看上去很美陌僵。
在下雨的時候轴合,煙雨濛濛,西湖周邊的青山籠罩在細(xì)雨之中碗短,朦朧隱現(xiàn)受葛,也顯得很奇妙。
如果把西湖比喻成美女西施偎谁,不管是淡淡的妝容总滩,還是精致的濃妝,總是顯得那么的合適恰當(dāng)巡雨。
評析:
“飲湖上初晴后雨”咳秉,應(yīng)當(dāng)是“初晴雨后湖上飲”,詩人在雨后初晴的西湖上和友人一起飲酒時鸯隅,做了兩首詩,這是其中的第二首向挖。
"水光瀲滟晴方好蝌以,山色空蒙雨亦奇",這兩句描寫了西湖在晴天和雨后是的景色何之「“放好”,“亦奇”對應(yīng)著不同的的景色溶推。
“欲把西湖比西子徊件,淡妝濃抹總相宜”,西子蒜危,就是西施虱痕,春秋時代越國有名的美女,原名施夷光辐赞,或稱 先施 部翘,居古代四大美女(西施、王昭君响委、貂蟬新思、楊玉環(huán))之首窖梁。家住浣紗溪村(在今浙江諸暨市)西,所以稱為西施夹囚。
古代四大美女:
沉魚 ? ?西施纵刘;
落雁 ? 王昭君;
羞花 ? ?貂蟬荸哟;
閉月 ? ?楊玉環(huán)假哎。
好卷有益寫于二零一九年三月二十七日
【原創(chuàng)作品,版權(quán)所有敲茄,歡迎分享】