【百天聆聽】第64天 原典英語訓練教材

中級 愛麗絲夢游仙境

Chapter Three: A caucus-Race

After being in the pool Alice and all the animals are wet and cold.

'Why don't we organise a Callcus-Race ? It's the best thing to do ifyou're cold,' says the Dodo.

Alice asks: 'What's a Callcus-Race?'

'I can tell you,' the Dodo replies, 'but the best thing is to do it.'

First the Dodo marks a big circle on the ground and everybody must stand on different parts of the circle. There is no 'one, two, three, go', but they begin running when they like. They stop when they are tired. Only the Dodo knows when the race is finished.

After half an hour they are all dry again and the Dodo shouts: 'The race is over!' The animals sit down in a circle and ask: 'Who's the winner?'

The Dodo is not sure. He sits for a long time with his hand on his head.

At last he says: 'Everybody is the winner and everybody must have a prize'.

The Mouse and the other animals ask: 'Who's giving the prizes?'

'She is,' answers the Dodo looking at Alice.

'Prizes! Prizes!' they all cry.

Alice doesn't know what to do. She puts her hand in her pocket and finds a small box of sweets in it. There is one sweet for each of the birds and animals.

'But she must have a prize too,' says the Mouse.

'Of course,' the Dodo replies, 'Do you have another prize in your pocket?'

he asks. 'I only have the box,' says Alice.

'Give it to me,' says the Dodo.

He takes the box and offers it to Alice: 'Please take this beautiful box with our thanks.'

They are all happy now. The animals start to eat the sweets.

They make a lot of noise. The sweets are too small for the big birds and too big for the small birds. Then the sweets are over and everybody sits quietly again.

Alice says, 'I miss Dinah!'

'Who is Dinah?' asks the Parrot. 'Dinah is our cat. She's very good at catching mice and she eats birds too.'

Everybody is quiet. One by one the birds run away. Alice is alone again.

'Nobody likes Dinah down here but she's so dear to me!' Alice begins to cry. After a while she hears someone coming towards her.

'Perhaps it's the Mouse,' she thinks.


Chapter Four: The White Rabbit's House

'It isn't the Mouse. It's the White Rabbit,' says Alice.

'The Duchess! The Duchess! She'll be very angry! Oh where are they?'

says the White Rabbit. He is looking for his gloves and fan.

'I'll help him to find them,' thinks Alice.

Alice looks around and sees that everything has changed. Now she is in the countryside 'What are you doing here Mary Ann?' asks the White Rabbit angrily. The White Rabbit thinks Alice is his servant, Mary Ann.

'Run home and bring me my white gloves and the fan! Quick!' says the White Rabbit.

Alice runs to the White Rabbit's house. On the door she sees 'W. Rabbit',

so she goes in.

In a small room, at the top of the house, there is a table. On the table there are some gloves and a fan. Alice takes them; she notices a bottle near the door. She decides to try it.

'When I eat or drink anything here,' she says to herself, 'something interesting always happens. Perhaps I'll grow again. I don't want to be small

any more.'

Alice drinks. She is growing very quickly. She puts her arm out of the window and her foot inside the fireplace. 'I'm glad there isn't a fire,' she

thinks.

After drinking Alice is so big that she can't move.

'Mary Ann! Mary Ann! Where are you? Where are my gloves?' the White Rabbit asks.

He is in the garden. He is waiting for his gloves and fan.

He tries to open the door of the room, but he can't move it because Alice's elbow is pressed against it.

'Then I'll go and get in at the window,' he says.

'Oh, no ... you won't!' Alice thinks.

'Help! Help!' cries the White Rabbit.

'What's that, Pat?' asks the White Rabbit.

'It's an arm,' says Pat, the White Rabbit's gardener. Alice moves her arm.

She can hear more cries and a lot of noise.

'We must burn the house down!' says the White Rabbit.

Alice shouts: 'If you burn the house down, I'll ask Dinah to catch you.'

All the animals are silent.

'What will they do next?' Alice asks herself.

The animals take some stones and throw them at Alice.

Quite suddenly all the stones become little cakes.

'If I eat one of these cakes, I'll grow smaller,' thinks Alice, so she eats a cake. She grows smaller and runs out of the house into a wood.

'Oh, I'm too small now. I must grow bigger again. How can I do it? I must eat or drink something, but the question is: What?' says Alice.

Alice looks around. There are flowers and trees but nothing with 'EAT ME' or 'DRINK ME' on it.

After a while Alice notices a big mushroom near her. She looks under it; she looks beside it, at the back of it. The mushroom is very big so she can't see over the top. Suddenly she realises she is looking into the eyes of a big blue Caterpillar that is sitting on the top, smoking a pipe.



化身博士

Part Four: Incident at the Window?

Time passed, and the police continued their search for Mr Hyde. They offered a lot of money for information about him.

They found out about his past. He had done many bad things, and no one liked him. But they could not discover where he was. There was no trace of him.

Mr Utterson began to think that his friend Jekyll was now safe. He was happy that Mr Hyde had disappeared. He saw that a new life was beginning for Dr Jekyll. The doctor saw his friends again, and he seemed cheerful and contented . For two months Dr Jekyll saw his friends nearly every day.

On the eighth of January Mr Utterson had dinner at Dr Jekyll's house. Dr Lanyon was one of the guests. Mr Utterson called at his friend's house again on the twelfth of January. Poole said that his employer was not at home. The lawyer returned on the fourteenth.

'The doctor is at home,' Poole told him, 'but he cannot see anyone. He is ill.'

Mr Utterson came back the next day, but again he could not see Jekyll. He began to worry that something had happened. He decided to visit Dr Lanyon.

Mr Utterson was very surprised when he saw Dr Lanyon. The doctor looked very ill. He was white and very thin.

'He is dying,' Mr Utterson thought. 'He is a doctor. He must know he is dying. How sad it is!'

'I have had a terrible shock,' Dr Lanyon told him. 'I shall never be well again. I will be dead in a few weeks.'

'Jekyll is ill, too,' Mr Utterson told him. 'I have been to his house, but Poole says he is ill. Have you seen him?'

Dr Lanyon's face changed. 'I will not speak about that man!'

He said. 'I do not want you to speak about that man to me. Never mention his name to me again. To me, Jekyll is a dead man!'

'We have all been friends for a long time,' the lawyer said. 'Can we do nothing for Jekyll?'

'We can do nothing for him,' Dr Lanyon said. 'Ask him yourself.'

'He will not see me,' Mr Utterson said.

Dr Lanyon looked at the lawyer very seriously.

'When I am dead, Utterson,' he said, 'you may learn the truth of this matter.

I cannot tell you now. Please don't talk to me anymore about Jekyll.'

When Mr Utterson got home, he wrote a letter to Dr Jekyll.

He asked what was wrong with his friend, and he asked him why he had quarreled with Dr Lanyon.

The next day he received a reply from Dr Jekyll. In his letter the doctor told him that he had decided not to see anyone in the future. He said that he could not explain the quarrel with Dr Lanyon.

'You must allow me to be alone,' he wrote. 'I have done a terrible thing,and this is my punishment.'

Mr Utterson did not understand Dr Jekyll's letter. Surely his friend was safe, now that Mr Hyde was gone? Why did he talk about 'a terrible thing'

and 'punishment'? Mr Utterson began to think his friend was mad.

Dr Lanyon died about three weeks later, and Mr Utterson went to the funeral. He was sad at the loss of his old friend.

The night after the funeral Mr Utterson received a large envelope. The writing was Dr Lanyon's. It said:'PRIVATE: for Mr Utterson.'The lawyer opened the envelope.

It contained a second envelope. The writing on the second envelope said:

'Open after the death or disappearance of Dr Henry Jekyll.'

'Disappearance?' thought Mr Utterson. 'What does that mean?'

Then he remembered the words of the doctor's will. There was something about 'disappearance' in the will, as well. Mr Utterson wanted to open the mysterious letter, to discover the truth. But he was a lawyer, and he decided to obey Dr Lanyon's instructions . He put the letter in his safe.

Mr Utterson went to Dr Jekyll's several times, but he never succeeded in seeing Dr Jekyll. Poole always told him the same thing:

'The doctor is in the laboratory, sir. He will not see anyone.' It seemed that the doctor spent most of his time in the laboratory now. He slept there sometimes, according to Poole. Soon Mr Utterson stopped going to his friend's house.

It was useless. Dr Jekyll did not want to see him. The doctor did not want his help.

One Sunday afternoon, Mr Utterson was walking with Mr Enfield, as usual. When they came to the old house Mr Enfield said, 'That story is finished. No one will ever see Mr Hyde again.'

'I hope not,' Mr Utterson told him. 'But did I ever tell you that I saw Mr Hyde once? You remember that you said you hated him when you saw him?

I had the same feeling myself.'

'Everybody who saw Hyde hated him,' Mr Enfield replied.

'But you never told me that this old house is Dr Jekyll's laboratory—I discovered that later.'

'So you know that now, do you?' said the lawyer. 'I am worried about Jekyll. Let's take a look, shall we?'

The two men entered the garden of the house. They looked up, and they saw Dr Jekyll. He was sitting at one of the windows.

Mr Utterson walked forward.

'Jekyll!' he cried. 'I hope you are better.'

'I am not well,' the doctor told him. 'I will die soon, I'm sure I will.'

'You need fresh air, my friend,' Mr Utterson said. 'Come out for a walk with us. It will do you good.'

'I would like to, really I would,' Dr Jekyll said. 'But it is impossible. I am pleased to see you, Utterson. I wish I could ask you into the house to sit with me, but I cannot. The house is untidy.'

'We'll stay and talk to you from here,' Mr Utterson told him.

'I was going to suggest that myself,' Dr Jekyll said with a smile. 'That would make me happy.'

Just as the doctor spoke these friendly words his face changed.

The smile of welcome disappeared from it, and an expression of horror came over it. Mr Utterson saw the change in his friend's face—and then Dr Jekyll closed the window with a bang .

Mr Utterson and Mr Enfield walked away from the house. They did not speak for a moment. Then Mr Utterson turned to his cousin and said, 'God forgive us! God forgive us!'

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末逗柴,一起剝皮案震驚了整個濱河市累盗,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖笛粘,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,548評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件恃泪,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡坐儿,警方通過查閱死者的電腦和手機律胀,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,497評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來貌矿,“玉大人炭菌,你說我怎么就攤上這事」渎” “怎么了黑低?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,990評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長酌毡。 經(jīng)常有香客問我克握,道長蕾管,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,618評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任菩暗,我火速辦了婚禮掰曾,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘勋眯。我一直安慰自己婴梧,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 68,618評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布客蹋。 她就那樣靜靜地躺著塞蹭,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪讶坯。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上番电,一...
    開封第一講書人閱讀 52,246評論 1 308
  • 那天,我揣著相機與錄音辆琅,去河邊找鬼漱办。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛婉烟,可吹牛的內(nèi)容都是我干的娩井。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,819評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼似袁,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼洞辣!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起昙衅,我...
    開封第一講書人閱讀 39,725評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤扬霜,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后而涉,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體著瓶,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,268評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,356評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年啼县,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了材原。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,488評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡谭羔,死狀恐怖华糖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情瘟裸,我是刑警寧澤客叉,帶...
    沈念sama閱讀 36,181評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站,受9級特大地震影響兼搏,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏卵慰。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,862評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一佛呻、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望裳朋。 院中可真熱鬧,春花似錦吓著、人聲如沸鲤嫡。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,331評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽暖眼。三九已至,卻和暖如春纺裁,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間诫肠,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,445評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人晌端。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,897評論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像丧鸯,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子嫩絮,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,500評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容