進度條32 -160 國風(fēng)已經(jīng)讀完五分之一昌抠。
我要把每首詩讀成一個故事锄贷,今天的故事是關(guān)于一位母親和七子的故事。后世贊慈母的詩篇上牢酵,都可以看到此詩的影子悬包。
這是邶風(fēng)第七首,全詩共四章茁帽。
國風(fēng)·邶風(fēng)·凱風(fēng)
凱風(fēng)自南玉罐,吹彼棘心。棘心夭夭潘拨,母氏劬勞吊输。
凱風(fēng)自南,吹彼棘薪铁追。母氏圣善季蚂,我無令人。
爰有寒泉琅束?在浚之下扭屁。有子七人,母氏勞苦涩禀。
詩的主旨
現(xiàn)在認為:這是一首兒子頌?zāi)覆⒆载?zé)的詩。
爭議:
1.贊美七子的孝道:
《詩序》說屿岂,凱風(fēng)践宴,美孝子也。說是贊美七了能盡期孝道爷怀,以慰其母心阻肩。
2.兒子勸母不要改嫁:
朱熹說:衛(wèi)之淫風(fēng)流行,雖有七子之線运授,猶不能安其室烤惊,故其子作此詩。自此以后徒坡,多認為此詩是兒子勸母不要再嫁的詩撕氧。
3.頌?zāi)傅拢?/p>
《古樂府長歌行》云:遠游使人心思,游子戀所生喇完。凱風(fēng)吹長棘伦泥,夭夭枝葉傾剥啤。黃鳥鳴相追,咬咬弄好音不脯。佇立望西河府怯,泣下沾羅纓。是以頌?zāi)傅隆?/p>
4. 孟子說是親小之過:
5.清人魏源防楷、王先謙認為這是兒子感激繼母勞苦而自責(zé)的言言土言牺丙,從字面上看并無勸母守節(jié)的意思。
這首詩的爭議較大复局,一般現(xiàn)在認為是贊美母親而自責(zé)的詩篇冲簿。
寫作技法
1.此詩以凱風(fēng)(夏日的暖風(fēng))喻慈母。
2. 文字平直:這首詩的佳處亿昏,不在于婉曲峦剔,正在平直的敘述上。后世一些吟詠慈母的詩篇角钩,比如:孟郊的五言古詩《游子吟》的名句“誰言寸草心吝沫,報得三春暉”,實際上也是脫胎于《邶風(fēng)·凱風(fēng)》“棘心夭夭递礼,母氏劬勞”兩句惨险。
此詩對后世影響很大。因為此詩脊髓,“凱風(fēng)”具有了人子思母孝親的特定含義辫愉。
古樂府《長歌行》為游子頌?zāi)钢鳎娫疲骸斑h游使心思将硝,游子戀所生一屋。凱風(fēng)吹長棘,夭夭枝葉傾袋哼。黃鳥鳴相追,咬咬弄好音闸衫。佇立望西河涛贯,泣下沾羅纓∥党觯”命意遣辭全出于《邶風(fēng)·凱風(fēng)》弟翘。
唐蔣立甫指出:“六朝以前的人替婦女作的挽詞、誄文骄酗,甚至皇帝下的詔書稀余,都常用‘凱風(fēng)’‘寒泉’這個典故來代表母愛,直到宋代蘇軾在《為胡完夫母周夫人挽詞》中趋翻,還有‘凱風(fēng)吹盡棘有薪’的句子睛琳。”
3. 以相反的事物襯托主題思想的方法是《詩經(jīng)》寫法一個特點,也是“興”區(qū)別于“比”的主要方面
注釋
凱風(fēng):南風(fēng)师骗,夏天的風(fēng)历等。這里喻母愛。
棘辟癌,落葉灌木寒屯,即酸棗樹。枝上多刺黍少,開黃綠色小花寡夹,實小,味酸厂置。心菩掏,指纖小尖刺。
棘心:酸棗樹初發(fā)的嫩芽农渊。這里喻子女患蹂。
夭夭:樹木嫩壯貌。
劬(qú)勞:操勞砸紊。劬传于,辛苦。
棘薪:長到可以當(dāng)柴燒的酸棗樹醉顽。這里比喻子女已長大沼溜。
圣善:明理而有美德。
令:善游添,好系草。
我無令人:意指兒子沒有一個成材的。
爰(yuán):發(fā)語詞唆涝,無義找都。
寒泉:衛(wèi)地水名,冬夏常冷廊酣。
浚(xùn):衛(wèi)國地名能耻。
睍(xiàn)睆(huǎn):鳥兒宛轉(zhuǎn)的鳴叫聲。一說美麗亡驰,好看晓猛。
黃鳥:黃雀。
載:傳載凡辱,載送戒职。
載好其音:黃鳥猶能好其音以悅?cè)耍移咦营q不能悅母之心透乾。