8疮蹦;憂天墜
【原文】诸迟;《列子》:杞國有人常憂天墜,身無所寄愕乎,至廢寢食阵苇。比人心多過慮,猶如杞人憂天感论。
【譯文】绅项;? 《列子》中說,古時(shí)候杞國有一個(gè)人經(jīng)常憂慮天會(huì)塌下來比肄,自己的身體將無處可藏快耿,憂慮到廢寢忘食的地步。用杞人憂天以比喻人憂慮太多薪前。
【詮釋】润努;憂天墜
說:"杞人憂天"是廣為流傳的古老傳說。2014年11月11日示括,杞人憂天傳說經(jīng)國務(wù)院批準(zhǔn)列入第四批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄铺浇。出自《列子·天瑞篇》,本意垛膝;是通過杞人憂天的故事鳍侣,嘲笑了那種整天懷著毫無必要的擔(dān)心和無窮無盡的憂愁丁稀,既自擾又?jǐn)_人的庸人,告訴人們不要毫無根據(jù)地憂慮和擔(dān)心倚聚。今意线衫;有認(rèn)為古人具有"探天問地、善于思考惑折、居安思危授账、未雨綢繆"的可貴探索精神。
原文惨驶;
杞國有人憂天地崩墜白热,身亡所寄,廢寢食者粗卜。又有憂彼之所憂者屋确,因往曉之,曰:"天续扔,積氣耳攻臀,亡處亡氣。若屈伸呼吸纱昧,終日在天中行止刨啸,奈何憂崩墜乎?"
其人曰:"天果積氣,日月星宿砌些,不當(dāng)墜耶?"曉之者曰:"日月星宿呜投,亦積氣中之有光耀者,只使墜存璃,亦不能有所中傷仑荐。"
其人曰:"奈地壞何?"曉者曰:"地積塊耳,充塞四虛纵东,亡處亡塊粘招。若躇步跳蹈,終日在地上行止偎球,奈何憂其壞?"
其人舍然大喜洒扎,曉之者亦舍然大喜。
譯文衰絮;杞國有個(gè)人擔(dān)憂天會(huì)塌地會(huì)陷袍冷,自己無處存身,便整天睡不好覺猫牡,吃不下飯胡诗。又有個(gè)人為這個(gè)杞國人的憂愁而憂愁,就去開導(dǎo)他,說:"天不過是積聚的氣體罷了煌恢,沒有哪個(gè)地方?jīng)]有空氣的骇陈。你一舉一動(dòng),一呼一吸瑰抵,整天都在天空里活動(dòng)你雌,怎么還擔(dān)心天會(huì)塌下來呢?"
那個(gè)人說:"天如果是氣體,那日月星辰不就會(huì)掉下來嗎?"開導(dǎo)他的人說:"日月星辰也是空氣中發(fā)光的東西二汛,即使掉下來婿崭,也不會(huì)傷害什么。"
那個(gè)人又說:"如果地陷下去怎么辦?"開導(dǎo)他的人說:"地不過是堆積的土塊罷了习贫,填滿了四處逛球,沒有什么地方是沒有土塊的。 你行走跳躍苫昌,整天都在地上活動(dòng),怎么還擔(dān)心會(huì)陷下去呢?"
經(jīng)過這個(gè)人一解釋幸海,那個(gè)杞國人放下心來祟身,很高興;開導(dǎo)他的人也放了心,很高興物独。
當(dāng)然袜硫,開導(dǎo)杞人的熱心人,對天地星月的解釋挡篓,是不科學(xué)的婉陷,只是代表了當(dāng)時(shí)的認(rèn)識水平。古代道家學(xué)者長盧子也并不贊成這個(gè)開導(dǎo)者關(guān)于天地?zé)o毀的說法官研,他認(rèn)為一切事物既有成秽澳,就有毀。而列子認(rèn)為戏羽,天地?zé)o論成毀對人來說都是一樣的担神。道的本質(zhì)在于虛靜無為,人也應(yīng)該以篤守虛靜的處世態(tài)度始花,不必在不可知的事物上浪費(fèi)心智妄讯。
這則寓言也成為后世文人常用的典故,如李白有詩曰"杞國有人憂天傾"酷宵;清李漁《玉搔頭·弄兵》:"難怪你為國驚亥贸,代主疑,俺這杞人也不住憂天墜浇垦。"炕置;“世上本無事,庸人自擾之《锟。”即出于此垦沉。泛指那些無端憂慮的人。
---詮釋----張岱《夜航船》筆記
源于 《網(wǎng)絡(luò)筆記》用于學(xué)習(xí)仍劈、分享與之共勉厕倍!