詩人:聶魯達
我喜歡你是寂靜的羞秤,仿佛你消失了一樣缸托,
你從遠處聆聽我,我的聲音卻無法觸及你俐镐。
好像你的雙眼已經(jīng)飛離去,如同一個吻哺哼,封緘了你的嘴佩抹。
如同所有的事物充滿了我的靈魂,
你從所有的事物中浮現(xiàn)匹摇,充滿了我的靈魂咬扇。
你像我的靈魂廊勃,一只夢的蝴蝶懈贺。你如同憂郁這個詞。
我喜歡你是寂靜的坡垫,好像你已遠去。
你聽起來像在悲嘆冰悠,,一只如鴿悲鳴的蝴蝶堡妒。
你從遠處聽見我,我的聲音無法觸及你:
讓我在你的沉默中安靜無聲皮迟。
并且讓我借你的沉默與你說話,
你的沉默明亮如燈桑寨,簡單如指環(huán)伏尼,
你就像黑夜尉尾,擁有寂寞與群星爆阶。
你的沉默就是星星的沉默,遙遠而明亮辨图。
我喜歡你是寂靜的,仿佛你消失了一樣肢藐,
遙遠而且哀傷故河,仿佛你已經(jīng)死了窖壕。
彼時忧勿,一個字杉女,一個微笑,已經(jīng)足夠熏挎。
而我會覺得幸福速勇,因那不是真的而覺得幸福。
(李宗榮譯)