這兩個詞是今天偶然聽來的玄帕,說的是有一個青春期女孩子在看小說附井,名字叫《在銀杏樹下》讨越,大約是一本言情小說吧,女孩非常入迷永毅。據(jù)說銀杏樹是有一公一母的把跨,如果有其中一棵死去,另一棵也很快會死掉沼死,象征著堅貞純潔的愛情着逐。
書中主角愛得死去活來,女孩子看得也時而落淚意蛀,時而嘴角上揚耸别。然而有一天,這本書突然不見了县钥,女孩到處找都沒找到秀姐,就問她哥,“你有看到我那本書嗎若贮?”
“哪本省有?”
“就我常逞髁簦看的那本〈姥兀”
“哦伸头,那白果樹啊,沒看到舷蟀⌒袅祝”
女孩聽到“白果樹”三個字,當(dāng)時就楞了雪侥,不知怎么的就感覺很傷心碗殷,那本《在銀杏樹下》也覺得索然無味了起來。