沒有什么比教娃英語朱灿,更讓人覺得難的事了捆蜀。
今晚學(xué)習(xí)的課文是培生英語minibeasts,書里介紹了七種無脊椎蟲類。拿到書的時候隨意翻了翻轰传,覺得這很簡單吧驴党,也就七個單詞而已:
worm? 蠕蟲
a ladybird 瓢蟲
a beatle 甲殼蟲
a snail 蝸牛
a grasshopper 蝗蟲
a spider 蜘蛛
a caterpillar 毛毛蟲
只要花十幾分鐘,娃把這些單詞讀熟就行了获茬。沒有想到接下來的一個多小時讓我抓狂了港庄。
首先是采用跟讀法。我讀一遍恕曲,他讀一遍鹏氧,反反復(fù)復(fù)前后練了大概20多來遍的時候,他信心滿滿說自己讀佩谣。
單詞lady bird把还,讀成lad bir,
蝗蟲復(fù)合詞,更是難上加難茸俭,剛開口讀對了grass又忘記hopper吊履,反反復(fù)復(fù)讀了幾十遍,grasshopper也不知道怎么讀瓣履。而讀到spider時率翅,我想這單詞應(yīng)該簡單练俐,經(jīng)承溆看蜘蛛俠的電視,可是沒有想到他就是不理解p為什么要讀成b。更別說最后一個單詞caterpiller,一遍都沒有記住。
每次他停下來時燕锥,用求助的眼睛看我辜贵,我會提醒一次,可他的自尊心又太強归形,意識到自己沒讀對托慨,眼淚就立馬出來了。一旦處于哭泣的狀態(tài)暇榴,學(xué)習(xí)根本就無法進行厚棵,一哭又引發(fā)咳嗽,又是淚蔼紧,又是口水婆硬。這樣哭泣的次數(shù)達到三次。
后來實在我沒有精力再陪他這樣反復(fù)練了奸例,找到了原版錄音彬犯,讓他聽錄音去練習(xí)〔榈酰可抓狂的是谐区,放了二三十遍,依然老樣子逻卖,會的還是不會宋列。
一個小時下來,他精疲力盡箭阶,我也挫敗虚茶。他跑去跟爺爺抱怨說,媽媽的教學(xué)方法根本不對仇参,死記硬背嘹叫,根本教不了小孩。
我應(yīng)當(dāng)怎么辦诈乒?