愛因斯坦的的至理名言
?價值
一個人的價值忠寻,在于他貢獻了什么瓦堵,而不在于他能得到什么线婚。原文:The value of a man resides in what he gives and not in what he is capable of receiving.人只有獻身于社會匈织,才能找出那實際上是短暫而有風險的生命的意義。只要我還能有所選擇授舟,我就只想生活在這樣的國家里救恨,這個國家中所實行的是:公民、自由释树、寬容肠槽,以及在法律面前公民一律平等。公民自由意味著人們有用言語和文字表示其政治信念的自由奢啥;寬容意味著尊重別人可能有的任何信念秸仙。這些條件目前在德國都不存在。那些對國際諒解事業(yè)有特別重大貢獻的人桩盲,在那里正受到迫害寂纪,其中就有一些是一流的藝術家。只要納粹政權存在一天赌结,他就永不返回德國捞蛋。[1]所謂的種族主義(racism)是“白種人的毛病”。[3]任何一個有智力的笨蛋都可以把事情搞得更大柬姚,更復雜拟杉,也更激烈。往相反的方向前進則需要天分量承,以及很大的勇氣搬设。原文:Any intelligent fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius— and a lot of courage— to move in the opposite direction.宇宙中唯獨兩樣事物為無限:宇宙的大小,與人的愚蠢撕捍。而宇宙的大小我卻不能肯定拿穴。(4月2日名言)原文:Zwei Dinge sind unendlich: Das Universum und die menschliche Dummheit. Aber beim Universum bin ich mir nicht ganz sicher.“我很清楚地了解,要達到一個確定的目標必須有人出來領導卦洽、啟發(fā)思想、從事指揮斜棚,并負擔大部分的責任阀蒂;但被領導的人卻不應該被驅策,他們應被允許選擇他們自己的領袖弟蚀。在我看來蚤霞,把社會分成許多階級的種種區(qū)別都是虛假的;這些區(qū)別分析到最后都是依靠暴力的的义钉。我相信每個寡頭的暴力制度一定會造成墮落昧绣;因為暴力無可避免地會引來一些道德低下的人〈氛ⅲ基于這些理由夜畴,我堅決反對專制的軍國主義拖刃。”──愛因斯坦〈我心目中的世界〉
只要我還能有所選擇贪绘,我就只想生活在這樣的國家里兑牡,這個國家中所實行的是:公民、自由税灌、寬容均函,以及在法律面前公民一律平等。公民自由意味著人們有用言語和文字表示其政治信念的自由菱涤;寬容意味著尊重別人可能有的任何信念苞也。這些條件目前在德國都不存在。那些對國際諒解事業(yè)有特別重大貢獻的人粘秆,在那里正受到迫害如迟,其中就有一些是一流的藝術家。
思想
科學的全部不過就是日常思考的提煉翻擒。原文:The whole of science is nothing more than a refinement of everyday thinking.“科學研究好像鉆木板氓涣,有人喜歡鉆薄的,我喜歡鉆厚的陋气±头停”[1]在混亂之中發(fā)現(xiàn)單純。凡事都應該弄得愈簡單愈好巩趁,但是別把它簡化了痒玩。[4]科學之所以值得追求,是因為它揭示了自然界的美议慰。簡單而有序蠢古,統(tǒng)一而和諧的自然之美,歷來是不少大科學家一生追求的目標别凹。在一定程度上而言草讶,科學家對自然深層次美的領悟和熱愛,以及所具備的形而上的審美判斷力決定了其研究所能企及的高度炉菲。[5]這世界最費解的堕战,是它竟可被理解。原文:The most incomprehensible thing about the world is that it is at all comprehensible.世界永恒的奧秘在于其可理解性拍霜。原文:The eternal mystery of the world is its comprehensibility.每個人都是天才嘱丢。但如果你用爬樹的能力評斷一條魚,它將終其一生覺得自己是個笨蛋原文:Everybody is a genius. But if you judge a fish by its ability to climb a tree, it will live its whole life believing that it is stupid.并不是我聰明祠饺,只是我和問題相處較久越驻。原文:It's not that I'm so smart, it's just that I stay with problems longer.如一個想法在最初并不荒謬,那它就沒希望。原文:If at first the idea is not absurd, then there is no hope for it.想像力遠比知識更重要缀旁。因知識有限记劈,想像則無限,它包含一切,推動著進步,為人類進化的源泉。原文:Imagination is more important than knowledge. For knowledge is limited, whereas imagination embraces the entire world, stimulating progress, giving birth to evolution.很少人是用自己的眼睛去看見诵棵,和用自己的心去感受抠蚣。原文:Few are those who see with their own eyes, and feel with their own hearts.我認為只有大膽的臆測,而不是事實的積累履澳,才能引領我們往前邁進嘶窄。原文:I think that only daring speculation can lead us further and not accumulation of facts.如果我們知道我們在做什么,那么這就不叫科學研究了距贷;不是嗎柄冲?原文:If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it?創(chuàng)新不是由邏輯思維帶來的,盡管最后的產物有賴于一個符合邏輯的結構忠蝗。原文:Innovation is not the product of logical thought, even though the final product is tied to a logical structure.精神錯亂:一遍又一遍地重復作同一件事现横,而期待會有不同的結果。原文:Insanity: doing the same thing over and over again and expecting different results.真正有價值的是直覺阁最。在探索的道路之上戒祠,智力作用不大。原文:The only real valuable thing is intuition. The intellect has little to do on the road to discovery.創(chuàng)新的秘密在于知道如何把你的智謀藏而不露速种。原文:The secret to creativity is knowing how to hide your sources.一個從未犯錯的人是因為他不曾嘗試新鮮事物姜盈。原文:Anyone who has never made a mistake has never tried anything new.當我們的知識之圓擴大之時,我們所面臨的未知的圓周也一樣配阵。原文:As our circle of knowledge expands, so does the circumference of darkness surrounding it.常識就是人到十八歲為止所累積的各種偏見馏颂。原文:Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.教育就是當一個人把在學校所學全部忘光之后剩下的東西。(愛氏自言引述某前人的話)原文:Education is what remains after one has forgotten everything he learned in school.在上帝面前棋傍,我們都一樣聰明——也都一樣愚蠢救拉。原文:Before God we are all equally wise— and equally foolish.不要擔心你在數(shù)學上遇到的困難;我敢保證我遇到的困難比你還大得多瘫拣。原文:Do not worry about your difficulties in Mathematics. I can assure you mine are still greater.方程式對我更重要亿絮,因為政治只看眼前,而方程式是永恒的麸拄。原文:Equations are more important to me, because politics is for the present, but an equation is something for eternity.上帝不為我們那些數(shù)學難題而費心派昧。他信手拈來,將萬物合一(亦語帶雙關積分運算)感帅。原文:God does not care about our mathematical difficulties. He integrates empirically.在我看來斗锭,現(xiàn)在有許多人—甚至包括科學家—似乎都只是見樹不見林地淀。關于歷史與哲學背景的知識失球,可以提供給那些大部分正受到當代偏頗觀念所左右的科學家們一種不隨波逐流的獨立性。這種由哲學的洞察力所創(chuàng)造的獨立性,依我來看实苞,正是一個工匠或專家豺撑,與一個真正的真理追尋者之間,最大的區(qū)別黔牵。原文:So many people today — and even professional scientists — seem to me like someone who has seen thousands of trees but has never seen a forest. A knowledge of the historic and philosophical background gives that kind of independence from prejudices of his generation from which most scientists are suffering. This independence created by philosophical insight is — in my opinion — the mark of distinction between a mere artisan or specialist and a real seeker after truth.不要試圖去做一個成功的人聪轿,要努力成為一個有價值的人。(3月9日名言)原文:Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value.態(tài)度上的弱點會變成性格上的弱點猾浦。原文:Weakness of attitude becomes weakness of character.如果A代表一個人的成功陆错,那么A等于x加y加z。勤奮工作是x金赦;y是玩耍音瓷,而z是把嘴閉上。(6月23日名言)原文:If A is a success in life, then A equals x plus y plus z. Work is x; y is play; and z is keeping your mouth shut.“思考夹抗,思考绳慎,再思考∧眨” [1]記仔臃摺:你們在學校中所學得的那些了不得的東西是世世代代所積起來的工作,是世界上每一個國家經(jīng)過熱心的努力和無窮的勞苦而產生出來的∫雅В現(xiàn)在這些東西都放在你們的手中珊楼,成為你們的遺產了。你們要好好接受這份遺產摆舟,要懂得去珍惜它亥曹,并增加它,有一天你們可以忠實地把它交給你們的孩子恨诱。我們共同創(chuàng)造出永恒的東西媳瞪,這便是我們這些會死亡的個人所以成就不朽的唯一方式。如果你們能記住這番話照宝,你們便在生命和工作中找到了意義蛇受,并且你們也獲得了怎樣看待其他國家和其他時代的正確的態(tài)度。[6]