第一部分經(jīng)濟篇讀完严就,沉默良久总寻,總覺得有些東西不吐不快,遂決定寫下此文梢为,記錄我對自由的思索渐行。
梭羅的書實在樸實的可以,我發(fā)現(xiàn)他的文字純粹為了表意铸董,沒有使用任何華麗的辭藻祟印,這一點倒也符合他的哲學(xué)——滿足于簡單的本質(zhì)。翻譯成中文的瓦爾登湖粟害,盡管樸實蕴忆,但由于語言習(xí)慣、知識結(jié)構(gòu)以及思維方式的差異悲幅,很多地方讀起來很晦澀套鹅,讓人摸不著頭腦驻襟,需要時常停下來去思考,大部分詞句已經(jīng)翻譯的很是考究芋哭,卻還是讓人難以理清邏輯,看懂一段話的時間郁副,足夠讀完好幾篇精美短文了减牺,讀起來不如其他作品輕松愜意。
梭羅認為慈善是于己無損且不自知的施予存谎,像春雨般潤物細無聲拔疚。他引用了希克薩迪的《花園》道既荚,眾人詢問智者稚失,為何世間這么多名樹,卻只有柏樹叫做Azad恰聘,這其中有什么神秘句各,智者答,大多樹在合適的季節(jié)茂郁晴叨,在不合適的季節(jié)枯萎凿宾,只有柏樹四季常青,擁有這種特質(zhì)的可稱為Azad兼蕊。確實是非常美妙的詩初厚,那么什么是Azad呢?后面其實還有一段——如果你手上很富有孙技,要像棗樹一樣慷慨自由产禾;可是,如果你沒有可給的呢牵啦,做一個azad亚情,自由的人,像柏樹一樣吧蕾久。
柏樹四季常青势似,正因為不開花結(jié)果,所以也不必枯萎凋謝僧著,既不施予履因,亦不索取,維持自己最簡單的需求盹愚,易滿足栅迄,所以不為雜事所累,這便是自由之樹——Azad皆怕。棗樹到了它合宜的時節(jié)毅舆,總能綴滿一樹果實西篓,有求者,自來取憋活,即使如此還是常有結(jié)余岂津,到了下年又是一樹豐收,根本不在意果實誰去取悦即,用在哪吮成,因為不在意,無牽絆辜梳,亦不為雜事所累粱甫,所以自由,這便是慷慨自由作瞄。
這首詩與梭羅的觀點高度一致茶宵,慈善的名堂太多,捐錢可以宗挥,但不要去管錢去了哪乌庶,正如不要讓你的左手知道你的右手在干嘛,因為了解透徹反而會帶來苦惱——苦惱于并沒有幫到真正需要幫助的人契耿。
梭羅認為簡單的食物安拟,簡單的住處,完全足夠支撐簡單的生活了宵喂,那為什么會有那么多貧窮之人呢糠赦?因為人們變得高度依賴于社會,長久忽略乃至忘掉了什么是簡單的生活锅棕,包括我拙泽,看到梭羅的觀點,甚至下意識的想要逃避裸燎,不愿承認顾瞻,我們的價值觀推崇的是什么呢?無非是錢德绿,梭羅說荷荤,有一位富人,就會有成百上千的窮人移稳,他是基于西方資本主義社會的分析蕴纳,可能會有局限性,但我覺得這個簡單道理可以在全世界適用个粱,人們對于美好生活的向往古毛,其實完全不必和財富綁定,我們哪怕讓生活稍微簡單一點,也不至于勞碌于無休止的欲望漩渦中稻薇。
梭羅鼓勵他的讀者去做自己喜歡的事嫂冻,去自己擅長的領(lǐng)域,如果一個人天生適合經(jīng)商塞椎,那么為什么要去從事教育桨仿?我覺得無論從事什么職業(yè),都可以做一個自由的人案狠,自由的方式有很多種蹬敲,與財富多寡無關(guān),與地位高低無關(guān)莺戒,自由是一個人滿足于簡單的生活,可以不為雜事所累急波,富有但并不在乎富有从铲,貧窮也不覺得自己貧窮,聽起來驚世駭俗澄暮,但是我說——論貧窮名段,難有人比瓦爾登湖畔的梭羅更貧窮;輪富有泣懊,也難有人比瓦爾登湖畔的梭羅更富有伸辟。
梭羅的智慧就在《瓦爾登湖》的字里行間,只有愛思考的人才能從中獲得啟迪馍刮,思考的越多信夫,看的越清晰,越是發(fā)覺這智慧的偉大卡啰。這是對人性的純粹思考静稻,所以能跨越時空,讓不同時代的人們都能從中獲益匈辱,哪怕只汲取到微末的養(yǎng)分振湾,也能讓我們的精神層次提高一截,這就是梭羅的偉大——他永恒孤獨地走在精神的旅途上亡脸,留下的經(jīng)典押搪,鑄成了人類的精神依靠。
現(xiàn)在我覺得浅碾,《瓦爾登湖》是我看過的最偉大的書之一大州,愿將那段詩作為人生的座右銘,做一個Azad垂谢,自由之人摧茴。