2006年锅减,法國藝術(shù)家朱莉(Marie Julie Peters)初到中國,在上海博物館遇上了苗族蠟染伐坏,與一件丹寨白領(lǐng)苗的女裝一見傾心怔匣。2009年,她再度來到中國,在北京清華大學(xué)附中國際部任教每瞒,但逢暑假金闽,就去貴州考察。
某一天剿骨,她來到了當(dāng)時在貴州都稱得上貧困的丹寨代芜。這里,正悄悄生長著一家蠟染工坊浓利,來自安徽的客商寧曼麗從村寨里招募蠟染好手挤庇,要振興民族手工產(chǎn)業(yè)。也就是在這里贷掖,她再次遇見了上海博物館里的那件苗衣嫡秕。她當(dāng)晚就決定留下,跟畫娘們一起住在工坊宿舍苹威,第二天早晨昆咽,跟著畫娘們提起蠟刀,開始學(xué)習(xí)屠升,這一停就是半個月潮改。
從那時起,她的心再沒離開過腹暖。
而后汇在,基本每年夏天,她都會從北京趕來貴州脏答、有時在寧航和畫娘們一同工作和生活糕殉、有時在周邊游歷。2011年她和寧航的大家伙兒一起做了件當(dāng)年的丹寨白領(lǐng)苗女裝殖告,至今都放在她北京的家里阿蝶。而她也并不只關(guān)心這些于她而言的異域圖騰的形式美。她一直在觀察黄绩,觀察這個正在逐漸打開羡洁,走向現(xiàn)代的貴州苗寨。同一年爽丹,她和在北京生活的布依族姑娘符丹相識筑煮,本著對貴州共同的熱愛,她們萌生要將彼此經(jīng)歷變成藝術(shù)項目粤蝎,要讓更多人關(guān)注并了解這個在主流媒體中被描述為偏遠(yuǎn)和欠發(fā)達(dá)地區(qū)的土壤中生長出的豐饒與曼妙真仲。
時至2013年,這個想法終于落地初澎,《黔行》誕生了秸应,并在2014年于北京雜家首演。在那個暑期,朱莉并沒有回丹寨软啼,卻寄來了一封信:
Dear woman of my heart,
親愛的桑谍、深得我心的女人們:
It feels so good to spend time with you!
和你們在一起時感覺特別好!
If I was a businessman, a strange one, Iwould create a pill, “the miao woman pill” : “this pill can make you as joyful,vivacious, strong and happy as those miao woman “ (and you would advertise forthe pill on TV). We would all get rich from the pill!
Your laughters are contagious!
如果我是個商人焰宣,一個奇怪的商人霉囚,那么我一定要發(fā)明一種藥丸,叫作「苗族女人藥」:「這種藥能夠讓你像那些苗族女人一樣快樂匕积、活潑并且堅強(qiáng)」,(到時候你們會上電視榜跌,給這種藥做廣告)闪唆。我們都能從這種藥中賺錢啦!你們的笑聲是那么有感染力钓葫!
You are the most impressive people I know, youhave the most beautiful houses, the most beautiful closes, the most beautifulchildren, the most stories, the most beautiful way to be together, as friends,and families.
你們是我認(rèn)識的人中最打動我的悄蕾,你們有最美的房子、最美的衣服础浮、最美的孩子帆调、最美的故事。你們有著成為朋友豆同、家人的最美的方式番刊。
At the moment you are called “minorities”but you need to know, you have nothing to envy to the “majority”. I hope oneday your fate change, but not you: don’t lose your soul, your heart or yourstories… Don’t trade what you are for what people call ”modernity”. Modernityis an empty word: It means we have replaced our culture, our traditions, ourfriendship, our soul for money and busy schedules.
當(dāng)你們被稱為“少數(shù)民族”時,你們無需去嫉妒那些「不少數(shù)」的人影锈。我希望有一天芹务,你們命運改變了,但是你們卻沒有:別丟了你們的靈魂鸭廷,你們的內(nèi)心還有你們的故事……別用自己與人們稱之為「現(xiàn)代性」的東西交換≡姹В現(xiàn)代性是一句空話:它意味著我們用金錢和滿滿的日程取代了我們的文化、傳統(tǒng)辆床、友誼和靈魂佳晶。
You are so strong, so smart, so resilient…I admire you, very much, you help me to see the beauty of life.
你們?nèi)绱藦?qiáng)壯、聰明讼载、有活力……我非常羨慕你們轿秧,你們讓我看到了生命的美好。
I hope one day, I can create a vision forothers of what you are and your true beauty.
Thank you for being so patient so kind withme, thank you for treating me as a friend and not as a strangers.
我希望有一天维雇,我能為其他人展現(xiàn)你們的本質(zhì)淤刃,展現(xiàn)你們真正的美。感謝你們對我如此友好和耐心吱型,感謝你們把我當(dāng)作朋友而并非陌生人逸贾。
Here are some pictures of the place I am inright now, in France.
喏,這是些照片,是我現(xiàn)在所在的地方铝侵,在法國灼伤。
Love to all of you,
愛大家!
Julie
朱莉
文中劇照由 Marie Julie Peters 提供咪鲜,攝影師:Laurent Hou
導(dǎo)演手記
黔東南狐赡,丹寨,對于一個南方人來說它就等于旅游目的地疟丙,苗寨颖侄。在去往丹寨前,我先接觸的是這個來自法國的藝術(shù)家對于苗族蠟染的再創(chuàng)作享郊。
我對于貴州其實并不陌生览祖,10多歲的時候就去過兩次,一次暑假一次寒假炊琉,多少和這個地方有些淵源展蒂,我的外婆一家曾經(jīng)因為當(dāng)時的鐵路系統(tǒng)工作調(diào)動,兄弟姐妹父母舉家從杭州搬往貴州苔咪,外婆因為嫁給了我的外公就留在了杭州锰悼,相信和我同齡人的祖父一代人會有類似的故事。因為外婆的兄弟姐妹有的是老師有的是鐵路職工當(dāng)時在貴州生活的不錯团赏,我模糊的記憶就是貴州辛辣的食物和黃果樹瀑布冬夏完全不同的景色箕般。
這次從貴州往丹寨坐了大概3小時的大巴,對于經(jīng)歷了改革開放的我們來說馆里,這里的一切似乎停滯在了孩提時的記憶:樓房隘世、服飾等等。唯一不同的是周圍的各種標(biāo)語:“發(fā)揚萬達(dá)精神鸠踪,推動丹寨快速發(fā)展丙者!”我想十年前這里應(yīng)該還沒有萬達(dá)集團(tuán)吧。
其實我很能理解朱莉?qū)λ{(lán)染苗衣等等傳統(tǒng)美學(xué)的熱愛营密,誰能拒絕如此美麗的事物呢械媒?她不希望這種質(zhì)樸的美被快速發(fā)展的現(xiàn)代化所取代,盡管這對于一個生在中國评汰,長在中國的人來說習(xí)以為常纷捞,我們習(xí)慣看到小時候的兒童公園、操場被去、籃球場被改成了洗浴中心主儡,我們習(xí)慣了學(xué)校、幼兒園的一次次擴(kuò)建惨缆,習(xí)慣了中國的“速度”糜值。丹寨雖然是一個小小的縣城丰捷,但和所有正在被公路高鐵連接的城鎮(zhèn)一樣,這里渴望發(fā)展寂汇,渴望大城市的生活病往,朱莉不能感受的是其實大部分生活在丹寨的人渴望現(xiàn)代化,渴望更好的生活骄瓣。
我在片尾拍攝了一些照片是關(guān)于這里的建設(shè)和發(fā)展標(biāo)語停巷,配合朱莉從一個外國人的角度談如何去保護(hù)“我們的文明”,我并不是想借外國人的大腦來思考什么嚴(yán)肅的問題榕栏,其實對我來說無論大家朱莉也好小院集的伙伴也好社會資本也好我們的介入畔勤,都是一樣的,無論我們的初衷是臼膏,任何道貌岸然的理由硼被,真正的事實是這里已經(jīng)有了一些改變。說心里話渗磅,我同意朱莉的意思,把這些美麗的蠟染搬進(jìn)美術(shù)館检访、博物館就是成功嗎始鱼?我想不是〈喙螅或者把丹寨建設(shè)成一個現(xiàn)代化的城市呢医清?還是發(fā)展旅游業(yè)?
我覺得沒有一個答案是絕對正確或絕對錯誤的卖氨,當(dāng)我們在思考這個問題的時候其實我們已經(jīng)在用現(xiàn)代人的思維方式去影響苗人的生活会烙,她們已經(jīng)從祖祖輩輩生活的苗寨里搬進(jìn)了樓房開始擁抱現(xiàn)代化,也許他們這一輩人不會忘記他們的農(nóng)耕與蠟染筒捺,但是他們的下一代人呢柏腻,他們已經(jīng)離開了自己的土地,即使是像朱莉一樣的藝術(shù)家用一些相對輕微的富有生命力的方式去演繹這里苗人的故事系吭,但這又何嘗不是一種現(xiàn)代化的消費呢五嫂?可能我們過度妖魔化了現(xiàn)代化,也許我們現(xiàn)在的現(xiàn)代化更像是前現(xiàn)代化肯尺,其實到我自己寫這篇文章的時候我也沒有想出一個答案:但是我給了自己一個小小的預(yù)設(shè):如果我是生活在丹寨的人沃缘,我會十分渴望去解外面的世界,我不希望自己祖祖輩輩生活在這樣的大山里则吟。
或許苗人能用千百年來在大自然學(xué)到的智慧去擁抱“我們的現(xiàn)代文明”槐臀,或許我們能試著了解這個地方,而不是只能到這里來一次說走就走的旅行氓仲,或許我們的孩子們依然能看見這些美麗的藍(lán)色水慨,或許我們能比朱莉做的更多得糜,因為我們可能更懂這里。
《苗族蠟染》系列短片經(jīng)小院集實地考察和半個多月時間拍攝讥巡,通過四位不同身份女性的視角掀亩,講述這門技藝新故事。
下一期欢顷,我們將造訪一位90后苗族染娘槽棍。