《菜根譚》——(明朝)洪應明句喜。
【1】
歲月本長,而忙者自促沟于;
天地本寬咳胃,而鄙者自隘;
風花雪月本閑旷太,而擾攘者自冗展懈。
譯文:歲月光陰原本很長,但是忙碌的人卻覺得短促供璧;
天地之間原本很寬存崖,但是卑微的人卻覺得狹隘;
風花雪月原本便是安閑美好的睡毒,但是勞苦憂心的人自尋煩惱来惧。
【2】
寵辱不驚,看庭前花開花落演顾;
?去留無意供搀,望天空云卷云舒。
譯文:對于榮耀屈辱無動于衷钠至,心地安寧葛虐,欣賞庭院中花開花落;
?對于升遷得失漠不關心棉钧,冷眼觀看天上浮云隨風聚散屿脐。
【3】
風來疏竹,風過而竹不留聲宪卿;
雁渡寒潭的诵,雁去而潭不留影。
故君子事來而心始現(xiàn)佑钾,事去而心隨空奢驯。
譯文:當輕風吹過,稀疏的竹林會發(fā)出沙沙的聲音次绘,而當風吹過去之后瘪阁,竹林并不會留下聲音仍舊歸于寂靜撒遣;當大雁飛過,寒潭固然會倒映出雁影管跺,但是雁飛過后义黎,清澈的水面依舊是一片晶瑩并沒有留下雁影。由此可見豁跑,一個有品德的君子廉涕,當事情來臨時他的本性才會顯現(xiàn)出來,事后艇拍,他的本性也就恢復了原來的空虛平靜狐蜕。
【4】
天地中萬物,人倫中萬情卸夕,世界中萬事层释,
以俗眼觀紛紛各異,以道眼觀種種是常常快集,何須分別贡羔?何須取舍?
譯文:天地間的萬物个初,人與人之間的錯綜復雜的感情乖寒,以及世界上不斷發(fā)生的種種事情,如果用世俗眼光去觀察院溺,就會感到變幻不定令人頭昏目眩楣嘁;如果用超世俗的眼光去觀察,就會發(fā)現(xiàn)事物的本質(zhì)是永恒不變的珍逸,可見不論對人對物或?qū)κ侣沓海灰芤源蠊珶o私的平等態(tài)度去對待,又何必要有分別弄息?何必要有取舍呢痊班?
【6】
遍閱人情,始識疏狂之足貴摹量;
備嘗世味涤伐,方知淡泊之為真。
譯文:看遍了人情的冷暖缨称,才認識到曠達閑逸十足可貴凝果;
品嘗了世間的味道,才知道了恬淡寡欲實在真切睦尽。
【7】
昨日之非不可留器净,留之則根燼復萌,而塵情終累乎理趣当凡;
今日之是不可執(zhí)山害,執(zhí)之則渣滓未化纠俭,而理趣反轉(zhuǎn)為欲根。
譯文:過去犯下的錯誤不可再留下一點浪慌,否則冤荆,會使已改的錯誤行為再度萌生,這就是因俗情而使理想趣味受到連累了权纤。今日認為正確而喜愛的生活钓简、事物,不可太執(zhí)著汹想,太執(zhí)著就是尚未得到理趣的神髓外邓,反而使得理趣轉(zhuǎn)變成欲望 的根苗。
【8】
人之有生也古掏,如太倉之粒损话,如灼目之電光,如懸崖之朽木冗茸,如逝海之微波。
知此者如何不悲匹中?如何不樂夏漱?
譯文:人的生命,像太倉里的一粒米顶捷,很渺小挂绰,像耀眼的閃電,很短暫服赎,像大海里的波浪葵蒂,很易碎,知道這個道理的人怎么能夠不悲傷重虑,為人生的渺小践付、短暫、易碎而悲傷缺厉,同時永高,知道這個道理的人又怎么能夠不快樂,因為人生已經(jīng)如此渺小提针、短暫命爬、易碎,所以才要及時行樂辐脖,不虛度此生饲宛。
【9】
花看半開,酒飲微醉嗜价,此中大有佳趣艇抠。
若至爛漫酡酮幕庐,便成惡境矣。
履盈滿者练链,宜思之翔脱。
譯文:看花要看它半開的時候,喝酒要喝到微醉的程度媒鼓,這里有很美妙的趣味届吁。如果要到花開燦爛、酒醉如泥的程度绿鸣,便要進入極糟糕的地步了疚沐。境遇順利,志得意滿的人潮模,應該想這個道理亮蛔。
【10】
酡肥辛甘非真味,真味只是淡擎厢;
神奇卓異非至人究流,至人只是常。
譯文:烈酒动遭、肥肉芬探、辛辣、甘甜并不是真正的美味厘惦,真正美味是清淡平和偷仿;
言談舉止神奇超常的人不是道德修養(yǎng)最完美的人,真正道德修養(yǎng)完美的人宵蕉,其行為舉止和普通人一樣酝静。