挑水是挑水卧土,砍柴是砍柴,以前覺得這是分門別類按部就班像樊,不可凡事混為一體
也許妄念了尤莺,是不是流傳下來時謄錄錯了?感覺應(yīng)是挑水即挑水生棍,砍柴即砍柴缝裁。
幸好百度了一下,確實是挑水即挑水砍柴即砍柴足绅,原來是第一次看到這句就被誤傳或者是我曾以個人理解誤記了
一字之差捷绑,意境完全不一樣了
挑水即挑水,砍柴即砍柴字是說凡事專心致志氢妈。我以前將“凡事”理解的太浮淺了粹污,意識中限定必定是什么要緊的或冠以虛名的有意義的事
其實,每一剎那間的發(fā)生都屬“凡事”首量。言壮吩、行进苍、坐、立;吃飯睡覺;我在干嘛鸭叙,事無巨細;我面對什么情況觉啊,不論悲喜
綜合起來我想,佛是想說沈贝,心需要處于歸一的狀態(tài)杠人。簡單點講,就是凝聚心神于每一個當(dāng)下
可惜我心神恍散不自知宋下,更準確的說嗡善,神與體一直是分離的
比如,吃飯的時候想著事学歧,做事的時候想著更多事罩引,睡覺的時候神不安;再比如,問題在面前卻發(fā)現(xiàn)不了枝笨,或淡化或拖延或隱忍袁铐。
有意無意間,我總不在位——心不在當(dāng)下
這也許是最根本的迷失吧横浑!