Words and Phrases
Assyria?
/?ˋsiri?/
亞述 (亞洲西南部之一古代帝國; 首都尼尼微(Nineveh[`n n~v~; 'niniv~])) Assyria?was a major?Mesopotamian?East Semitic-speaking?kingdom and?empire?of the?ancient Near East.
Mesopotamia /m?s?p?ˋt?imj?/
源自希臘文“夾于兩河之間的”的意思 名詞 美索不達米亞 (在亞洲西南部底格里斯河 (Tigris /?ta?ɡr?s/) 與幼發(fā)拉底河 (Euphrates /ju??fre?ti?z/) 兩河下游間的古代一王國,大致與現(xiàn)在伊拉克相同的地區(qū))
Mesopotamian 形容詞或居民
Semite?/ˋsi:mait/
可數(shù)名詞 1 閃族,塞姆族 (現(xiàn)代的猶太人 (Jew) ,阿拉伯人 (Arab) ,古代的巴比倫尼亞人 (Babylonian) ,腓尼基人 (Phoenician) ,亞述人 (Assyrian) 等) 2 (尤指) 猶太人
Semitic /siˋmitik/ 形容詞?1 a. 閃族的?b. 閃族語 (系) 的?2 猶太人的?不可數(shù)名詞?閃族語 (系)(包括希伯來語 (Hebrew) ,阿拉伯語 (Arabic) 等)
Hittite /ˋhitait/
名詞?1 a. [the ~s]希太族 (在小亞細亞地方的古代民族) b. (C)希太族人 2 (U)希太語 (使用楔形文字、象形文字) 形容詞 希太人[語]的
The Hittites were an Ancient Anatolian people who established an empire centered on Hattusa in north-central Anatolia around 1600 BC. This empire reached its height during the mid-14th century BC under Suppiluliuma I, when it encompassed an area that included most of Anatolia as well as parts of the northern Levant and Upper Mesopotamia.
Phoenicia /fiˋni??/
Phoenicia was an ancient Semitic thalassocratic擁有制海權(quán)的 civilization situated on the East Mediterranean coastal part of the Fertile Crescent, on the coastline of what is now Lebanon, Israel, Jordan, Gaza, Syria and south west Turkey, though some colonies later reached the Western Mediterranean and even the Atlantic Ocean, the most famous being Carthage. The enterprising, sea-based Phoenician civilization spread across the Mediterranean between 1500 BC and 300 BC.
Palestine
Palestine?is a geographic region in Western Asia between the?Mediterranean Sea?and the?Jordan River.
Israelites /??zri??la?ts?/
The?Israelites?were a Semitic-speaking people of the ancient Near East, who inhabited a part of Canaan during the tribal and monarchic periods. The ancient Israelites are considered to be an outgrowth of the indigenous Canaanite populations that long inhabited the Southern Levant, Syria, ancient Israel and the Transjordan.
Canaan /?ke?n?n/
1‘圣經(jīng)’迦南 (古代約旦河 (Jordan) 與地中海之間的地方,大約相當于現(xiàn)在的巴勒斯坦(Palestine) ; 上帝答應(yīng)賜給以色列人的土地) 2 (C)烏托邦,理想的地方,樂土
Cannan was a Semitic-speaking region in the Ancient Near East during the late 2nd millennium BC. In the Bible it corresponds to the Levant, in particular to the areas of the Southern Levant that provide the main setting of the narrative of the Hebrew Bible, i.e., the area of Israel, Philistia, Phoenicia, and other nations.
Judah
The Kingdom of Judah was an Iron Age kingdom of the Southern Levant. The Hebrew Bible depicts it as the successor to a United Monarchy, but historians are divided about the veracity of this account. ... the ensuing competition between the Twenty-sixth Dynasty of Egypt and the Neo-Babylonian Empire for control of the Eastern Mediterranean led to the destruction of the kingdom in a series of campaigns between 597 and 582, the deportation of the elite of the community, and the incorporation of Judah into a province of the Neo-Babylonian Empire.
Philistia /fiˋlisti?/
非利土地(巴勒斯坦西南海岸一古國)
A Pentapolis (five cities) in south-western Levant, comprising Ashkelon, Ashdod, Ekron, Gath, and Gaza.
The Old Testament舊約 is the first section of the Christian Bible, based primarily upon the Hebrew Bible (or Tanakh), a collection of religious writings by ancient Israelites believed by most Christians and religious Jews to be the sacred Word of God.
The New Testament新約 is a collection of writings by early Christians, believed to be mostly Jewish disciples of Christ, written in first-century Koine Greek.
Hebrew Bible or Hebrew Scriptures (Latin: Biblia Hebraica) is the term used by biblical scholars to refer to the Tanakh (Hebrew: ??"???; Latin: Thanach), the canonical collection of Jewish texts, which is the common textual source of several canonical editions of the Christian Old Testament. They are composed mainly in Biblical Hebrew, with some passages in Biblical Aramaic (in the books of Daniel, Ezra and a few others).
B.C. A.D. & B.C.E. C.E.
B.C. does stand for “before Christ.” A.D. actually stands for the Latin phrase?anno domini, which means “in the year of our Lord.” There is no "zero" year -- in this system, the year Christ was born is 1 A.D., and the year preceding it is 1 B.C. This practice was first suggested in the sixth century A.D., and was adopted by the pope of that time.
In recent times, there has been a push to replace the B.C. and A.D. labels with B.C.E and C.E., meaning “before common era” and “common era,” respectively.
sustenance?/s'?st?n?ns/
[N-UNCOUNT] Sustenance?is food or drink which a person, animal, or plant needs to remain alive and healthy. (FORMAL) 聯(lián)系sustain
What has been found is but an earnest of the harvest that is yet in store.
but (ONLY) adverb FORMAL only; just:
earnest sum of money paid as an instalment or a deposit to show that full payment will be made later 定金; 保證金. thing meant as a sign or promise of what will follow 預(yù)示; 承諾; 保證: