寓言故事之六

The Rich Man and the Tanner


A tanner started his business? next to a rich man's house.

The rich man found the smell coming form tanning business so extremely? unpleasant that he told the tanner he must go.

The tanner said that he would,but kept putting off the date when he was supposed to move.

The rich man had to speak to him several times about it.

and every time the tanner said he would move very soon.

This went on for some time ,till at last the rich man got so used to the smell that he no longer noticed it.

and allowed the tanner to stay where he was.

Moral:With time,one can get used to anything.


The Swallow and the Crow

A swallow and a crow were arguing about whose feathers were better.

The crow ended the argument by saying,

"Your feathers are all very well in the spring,but mine protect me against the winter."

Moral:It is in bad times that you find out who your real friends are.


The thief and his monther

A? schoolboy stole a book from one of his classmates,and brought it home to his mother.

Instead of punishing him,she encouraged him to do it again.

Over time the boy,now a grown man,began go steal things of greater value.

At last ,he was caught and taken away to be punished.

As he was being led away,his monther fell to her knees,crying.

A neighbor seeing this,said to her,

"It's too late for you to cry now.

You should have been as sad as this when he first stole something."

Moral: Nip evil in the bud.


The thief and the housedog

A thief came in the night to break into a house.

He brought some meat with him to keep the dog quiet,so that he would not wake up his master.

As the thief threw him the pieces of meat,the dog said,

"If you think to stop my mouth,you are making a mistake.

This sudden kindness will only make me more careful.

Although you bring me unexpected favors,you are doing this for your own benefit,and to hurt my master."

Maral: Don't sacrifice your principles because of a gift.


The Thieves and the Rooster

Some thieves broke into a house,and found nothing worth taking except? a rooster,which they took away them.

When they were preparing their meal,one of them caught up the rooster,and was about to kill it.

When the rooster cried out for mercy and said,

"Please do not kill me:you will find me a most useful bird,for I? wake up honest men to their work in the morning by my crowing."

But the thief replied angrily,

"Yes I know you do,making it still harder for us to get? our money.

Into the pot you go!"

Moral: Don't expect? everyone to appreciate your virtues.


The Tortoise and the Eagle

A tortoise,lazily lying in the sun,complained to the sea birds that no one would teach her to fly.

An eagle flying overhead heard this and asked her what reward she would give him if he would take her up into the sky.

"I will give you anything you want," she said.

"I will teach you to fly then,"said the eagle,taking her up to the clouds.

Suddenly,the eagle let her go,and she fell onto a mountain breaking into pieces.

Just before dying,the tortoise said,

"I can only blame myself.

Why did I want to fly in the clouds when I have enough trouble walking on the earth?

Moral: Stay with what you know.

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末棘钞,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖扔字,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,378評論 6 516
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異截碴,居然都是意外死亡忿偷,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,970評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門仿荆,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來贰您,“玉大人,你說我怎么就攤上這事拢操〗跻啵” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,983評論 0 362
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵令境,是天一觀的道長杠园。 經常有香客問我,道長舔庶,這世上最難降的妖魔是什么抛蚁? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,938評論 1 299
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮惕橙,結果婚禮上瞧甩,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己弥鹦,他們只是感情好肚逸,可當我...
    茶點故事閱讀 68,955評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般朦促。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪犬钢。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,549評論 1 312
  • 那天思灰,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼混滔。 笑死洒疚,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的坯屿。 我是一名探鬼主播油湖,決...
    沈念sama閱讀 41,063評論 3 422
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼领跛!你這毒婦竟也來了乏德?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,991評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤吠昭,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎喊括,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體矢棚,經...
    沈念sama閱讀 46,522評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡郑什,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,604評論 3 342
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了蒲肋。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片蘑拯。...
    茶點故事閱讀 40,742評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖兜粘,靈堂內的尸體忽然破棺而出申窘,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤孔轴,帶...
    沈念sama閱讀 36,413評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布剃法,位于F島的核電站,受9級特大地震影響距糖,放射性物質發(fā)生泄漏玄窝。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,094評論 3 335
  • 文/蒙蒙 一悍引、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望恩脂。 院中可真熱鬧,春花似錦趣斤、人聲如沸俩块。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,572評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽玉凯。三九已至势腮,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間漫仆,已是汗流浹背捎拯。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,671評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留盲厌,地道東北人署照。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,159評論 3 378
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像吗浩,于是被迫代替她去往敵國和親建芙。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,747評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內容