人類從何而來(lái)包券?猴子?爬蟲(chóng)炫贤?NO溅固!科幻《新龍戰(zhàn)記》-1進(jìn)來(lái)看答案

第一章 《龍戰(zhàn)起源》

星紀(jì)元5,000,000,000BBY,宇宙大爆炸照激。

100,000BBY发魄,西斯智慧生物出現(xiàn),在科洛桑星球繁衍俩垃。

25,000BBY励幼,銀河共和國(guó)建立,定都科洛桑星球口柳,文明達(dá)到鼎盛苹粟。

24,500BBY,絕地內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)跃闹。

自由戰(zhàn)士天行者安納金為拯救兒子盧克嵌削,棄暗投明毛好,將獨(dú)裁者達(dá)斯扔進(jìn)死星核心后,體能耗盡苛秕,壯烈犧牲肌访。銀河內(nèi)戰(zhàn)結(jié)束。

獨(dú)裁者達(dá)斯并沒(méi)有死艇劫。他重新修煉成死星核聚變神功吼驶,召集舊部組建了強(qiáng)大的黑洞星系帝國(guó)。

銀河共和國(guó)再次被攻陷店煞。

天行者后代盧克和莉婭公主在垂死之際蟹演,分別為盟軍伊甸園星球的神獸龍所救。

天鵝座天區(qū)顷蟀,伊甸園星球酒请。

億萬(wàn)年的宇宙精華在這個(gè)仙境般的星球上孕育出一種超自然神獸——龍。他們雖然有鱗有角鸣个,大頭大口大鼻子羞反,長(zhǎng)尾長(zhǎng)腳長(zhǎng)觸須,但其外在幻象若人毛萌,極其美麗多情苟弛。

盧克和莉婭公主為龍所救之后喝滞,癡戀龍之幻象阁将,分別在星球的西部和東部誕生了自己的龍后代YESE和女?huà)z,彼此卻不知右遭。

此后做盅,陸續(xù)有幸存的絕地武士逃亡到這個(gè)星球。他們分別與龍聯(lián)姻窘哈,誕生了新一代的龍戰(zhàn)士吹榴。

在龍戰(zhàn)士的幫助下,勤勞智慧的龍族締造了高度發(fā)達(dá)的文明滚婉。憑借先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)图筹,他們發(fā)明了能極速飛行的移動(dòng)公寓——飛碟,并在其中建造了先進(jìn)的科研實(shí)驗(yàn)室和武器系統(tǒng)让腹。

基于觀念的差異远剩,伊甸園分別建立了兩個(gè)國(guó)度。盧克和莉婭公主傷重辭世后骇窍,YESE成為西伊甸國(guó)國(guó)王瓜晤,女?huà)z成為東伊甸國(guó)女王。

龍戰(zhàn)士們忠誠(chéng)地護(hù)衛(wèi)著自己神圣的國(guó)土腹纳。他們各自修煉了一顆龍珠痢掠,能籍此上天潛海驱犹、穿梭時(shí)空,并使身體長(zhǎng)生不老足画、力大無(wú)窮雄驹。

與此同時(shí),黑洞星系帝國(guó)也在獨(dú)裁者達(dá)斯及其后代的控制下淹辞,不斷擴(kuò)張著罪惡和魔力荠医。

為了掠奪更多的能量和資源,他們不斷地在其它星球上制造災(zāi)難和戰(zhàn)爭(zhēng)桑涎,散布仇恨和瘟疫彬向,最終將它們一個(gè)個(gè)置于永遠(yuǎn)的黑洞之中……

黑洞勢(shì)力逐漸擴(kuò)展到天鵝座天區(qū)。

某一天攻冷,美麗的伊甸園星球Eden終于遭到了垂涎欲滴的黑洞星系帝國(guó)的殘暴侵略娃胆。來(lái)自黑洞地獄的魔兵無(wú)情地?zé)龤锫樱淌闪饲嗌降嚷⒈趟锓场Ⅴr花、綠地……

龍戰(zhàn)士們?yōu)榱吮Pl(wèi)家園禁谦,與百倍的敵人進(jìn)行了頑強(qiáng)的戰(zhàn)斗胁黑。

由于YESE的獨(dú)斷專行,伊甸園東西兩國(guó)的盟軍未能有效地協(xié)作州泊,歷時(shí)多年的英勇抵抗最終失敗丧蘸。文明毀滅了,光明消失了……曾經(jīng)美好的一切化為了永遠(yuǎn)的記憶遥皂。

為了擺脫黑洞魔爪的追蹤力喷,他們?cè)匠鎏禊Z座,飄泊于茫茫星海中演训,最后闖入了銀河系弟孟。

根據(jù)龍戰(zhàn)士盤(pán)古(已失蹤的一名星際宇航員)從前反饋的情報(bào),他們?cè)谔?yáng)系找到了那顆傳說(shuō)中的蔚藍(lán)色的行星样悟。

這個(gè)年輕的星球乾坤初朗拂募,卻被愚昧的恐龍霸占著。

他們決定在這兒重建伊甸園窟她。

這個(gè)新家園被起名叫“地球”或“EARTH”……

我們的故事陈症,就從這里開(kāi)始……

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市礁苗,隨后出現(xiàn)的幾起案子爬凑,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖试伙,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,386評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件嘁信,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異于样,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)潘靖,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,142評(píng)論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)穿剖,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人卦溢,你說(shuō)我怎么就攤上這事糊余。” “怎么了单寂?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 164,704評(píng)論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵贬芥,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我宣决,道長(zhǎng)蘸劈,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,702評(píng)論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任尊沸,我火速辦了婚禮威沫,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘洼专。我一直安慰自己棒掠,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,716評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布屁商。 她就那樣靜靜地躺著烟很,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪棒假。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上溯职,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,573評(píng)論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音帽哑,去河邊找鬼。 笑死叹俏,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛妻枕,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播粘驰,決...
    沈念sama閱讀 40,314評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼屡谐,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了蝌数?” 一聲冷哼從身側(cè)響起愕掏,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,230評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎顶伞,沒(méi)想到半個(gè)月后饵撑,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體剑梳,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,680評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,873評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年滑潘,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了垢乙。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,991評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡语卤,死狀恐怖追逮,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情粹舵,我是刑警寧澤钮孵,帶...
    沈念sama閱讀 35,706評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站眼滤,受9級(jí)特大地震影響油猫,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜柠偶,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,329評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一情妖、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧诱担,春花似錦毡证、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,910評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至摇邦,卻和暖如春恤煞,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背施籍。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,038評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工居扒, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人丑慎。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,158評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓喜喂,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親竿裂。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子玉吁,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,941評(píng)論 2 355