世界上大多數(shù)人討厭蛇。蛇給人類(lèi)帶來(lái)的恐懼是當(dāng)今世界上最普遍锤岸、最強(qiáng)烈的恐懼之一竖幔。在對(duì)美國(guó)1500萬(wàn)患有各種恐懼癥的人進(jìn)行調(diào)查后發(fā)現(xiàn),怕蛇的人數(shù)最多是偷。
蛇對(duì)人類(lèi)來(lái)說(shuō)是一種很特別的動(dòng)物赏枚。
美國(guó)弗吉尼亞大學(xué)的研究生朱迪?德羅切(Judy Deloache)和瓦內(nèi)薩?羅布(Vanessa LoBue)做了一個(gè)實(shí)驗(yàn)。他們?cè)诰艑m格中放8張花草圖和1張蛇的圖晓猛,或者放8張蛇的圖和1張花草圖饿幅,然后讓3歲孩子在這兩種圖片組合中,找出與眾不同的那一張戒职。結(jié)果發(fā)現(xiàn)栗恩,雖然很多孩子從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)真的蛇,但他們對(duì)蛇的樣子都很敏感洪燥,比起從蛇群中找花磕秤,他們?cè)诨ú輩仓姓疑叩乃俣雀臁?/p>
《華爾街日?qǐng)?bào)》報(bào)道過(guò)一項(xiàng)研究。該研究的受試者為24名年齡在18至31歲捧韵、無(wú)恐懼癥的挪威女性市咆。她們觀看了兩組彩色照片,同時(shí)腦電圖會(huì)檢測(cè)她們大腦的活動(dòng)再来。
在第一組實(shí)驗(yàn)中蒙兰,各600張蛇、蜘蛛和小鳥(niǎo)的照片以每秒三張的速度在電腦上隨機(jī)展示芒篷。該測(cè)試評(píng)估的是哪種生物會(huì)引起受試者迅速但無(wú)意識(shí)的關(guān)注搜变。隨后她們還觀看了以更慢的速度展示的各物種的30張照片认烁,目的是評(píng)估她們大腦的持續(xù)性神經(jīng)反應(yīng)内边。
在實(shí)驗(yàn)之前,受試者按照從0(毫不害怕)到45分(非常害怕)的量級(jí)給她們的恐懼評(píng)分斤贰。對(duì)蛇篡帕、蜘蛛和小鳥(niǎo)的平均恐懼分?jǐn)?shù)分別為16分殖侵、12分和4分。研究者稱(chēng)镰烧,與蜘蛛和小鳥(niǎo)的照片相比拢军,蛇照片的快速展示引發(fā)了明顯更強(qiáng)烈的大腦反應(yīng),該反應(yīng)在大腦的枕骨葉即視覺(jué)處理區(qū)表現(xiàn)得最顯著拌滋。受試者對(duì)蜘蛛圖片的反應(yīng)與她們自己所陳述的恐懼密切相關(guān)朴沿。
人類(lèi)大腦對(duì)蛇天生的反應(yīng)就是畏懼,沒(méi)意識(shí)到自己怕蛇的人也包括在內(nèi)。有一種最簡(jiǎn)單的觀點(diǎn)得到了很多人的認(rèn)同赌渣,那就是我們生來(lái)就害怕蛇魏铅。他們認(rèn)為,由于一些蛇可以致人死地坚芜,所以我們已經(jīng)進(jìn)化出了對(duì)這種動(dòng)物與生俱來(lái)的恐懼感览芳。
有很多研究結(jié)果證實(shí)了這一觀點(diǎn)。相較其他生物鸿竖,大腦在進(jìn)化過(guò)程中變得更能注意到蛇的存在沧竟,因?yàn)樯呤侨祟?lèi)最早的掠食者之一,每天都帶來(lái)威脅缚忧。即便蛇對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō)不再危險(xiǎn)悟泵,但這種對(duì)蛇的高度戒備卻深深印入了人腦的神經(jīng)回路中。
德國(guó)馬克斯-普朗克人類(lèi)認(rèn)知與腦科學(xué)研究所等機(jī)構(gòu)科學(xué)家報(bào)告說(shuō)闪水,他們向6個(gè)月大的嬰兒展示尺寸和顏色相同的圖片糕非,其中一部分圖片內(nèi)容是花朵、魚(yú)類(lèi)等球榆,另一些圖片是蜘蛛或蛇朽肥。結(jié)果發(fā)現(xiàn),當(dāng)看到蜘蛛或蛇時(shí)持钉,嬰兒的瞳孔明顯變大衡招。研究人員說(shuō),光線條件不變時(shí)瞳孔擴(kuò)大每强,是腦部去甲腎上腺素系統(tǒng)激活始腾、產(chǎn)生壓力反應(yīng)的重要標(biāo)志。
美國(guó)加利福尼亞大學(xué)戴維斯分校人類(lèi)學(xué)教授琳恩·伊斯貝爾領(lǐng)銜的研究人員舀射,在兩只日本斷尾猿大腦內(nèi)植入電極窘茁。這兩只猿怀伦,一公一母脆烟,生來(lái)就處于受囚禁狀態(tài),從沒(méi)見(jiàn)過(guò)蛇房待。
研究人員給它們展示憤怒表情或中立表情猿類(lèi)照片邢羔、猿手臂不同姿勢(shì)照片以及蜷曲或伸展的蛇類(lèi)照片,同時(shí)測(cè)量他們大腦內(nèi)神經(jīng)元反應(yīng)桑孩。結(jié)果發(fā)現(xiàn)拜鹤,蛇類(lèi)圖片激發(fā)“最強(qiáng)烈、最快速的反應(yīng)”流椒,當(dāng)圖片模糊時(shí)敏簿,反應(yīng)沒(méi)有減弱。
此外,有研究表明惯裕,同樣對(duì)人類(lèi)有致命威脅的熊温数、犀牛等哺乳動(dòng)物圖片并不會(huì)引發(fā)嬰兒的緊張情緒。研究人員說(shuō)蜻势,這可能是因?yàn)檫@些哺乳動(dòng)物與人類(lèi)祖先共存的時(shí)間較短撑刺,進(jìn)化還來(lái)不及建立直接的恐懼反應(yīng)。
伊斯貝爾認(rèn)為握玛,對(duì)蛇的恐懼推動(dòng)了我們的視力發(fā)展够傍。總體上挠铲,靈長(zhǎng)目動(dòng)物的視神經(jīng)比其它哺乳動(dòng)物要發(fā)達(dá)冕屯。我們的每個(gè)視網(wǎng)膜上都有一個(gè)凹處,因此我們能捕捉到細(xì)小的物體拂苹,比如灌木叢里的小東西愕撰。
辨別蛇類(lèi)是我們視力出眾的真正誘因所在。蛇似乎是已知捕食靈長(zhǎng)目動(dòng)物的最古老食肉動(dòng)物醋寝,是歷經(jīng)幾百萬(wàn)年不絕的最頑強(qiáng)食肉動(dòng)物搞挣。
伊斯貝爾推斷,我們的視力是與拿猴子當(dāng)晚餐的毒蛇共同進(jìn)化的音羞,結(jié)果人類(lèi)也具備了良好的視力囱桨。
美國(guó)的弗吉尼亞大學(xué)心理學(xué)博士后瓦內(nèi)薩·羅布說(shuō):“人類(lèi)這種天生恐蛇的特征,可以聯(lián)系到進(jìn)化歷史嗅绰,怕蛇的人類(lèi)在環(huán)境淘汰中更有優(yōu)勢(shì)幸存和繁育后代舍肠。能快速發(fā)現(xiàn)有蛇出現(xiàn)的人類(lèi)更容易傳下他們的遺傳基因【矫妫”在此之前翠语,就有科學(xué)家表明在野外注意蛇。提防蛇有助于靈長(zhǎng)類(lèi)動(dòng)物進(jìn)化出更好的勢(shì)力和發(fā)達(dá)的大腦财边。
不過(guò)肌括,還有另外一種觀點(diǎn)認(rèn)為,對(duì)蛇的恐懼并非與生俱來(lái)酣难。
瓦內(nèi)薩·羅布博士后畢業(yè)后到美國(guó)羅格斯大學(xué)任教谍夭,現(xiàn)在已經(jīng)是一位著名的兒童學(xué)家。她進(jìn)行的一項(xiàng)新研究重新評(píng)估了嬰兒對(duì)蛇的反應(yīng)憨募。
此前的一個(gè)實(shí)驗(yàn)是這么做的:給11個(gè)月的嬰兒展示蛇的照片紧索,并且分別配上恐怖和快樂(lè)的聲音。當(dāng)播放恐怖的聲音時(shí)菜谣,嬰兒盯著蛇的照片看的時(shí)間更長(zhǎng)珠漂,而播放快樂(lè)的聲音時(shí)則相對(duì)較短晚缩。另外一項(xiàng)研究則分別給蛇的照片配上了恐怖和快樂(lè)的臉,最終也得到了類(lèi)似的結(jié)果媳危,表明小寶寶會(huì)將蛇與恐怖聯(lián)系起來(lái)橡羞。
羅布對(duì)這個(gè)實(shí)驗(yàn)進(jìn)行了重新設(shè)計(jì),在讓嬰兒觀看蛇和大象的視頻時(shí)衡量了這些小寶寶的生理反應(yīng)济舆,并且給視頻都配上了恐怖和快樂(lè)的聲音卿泽。他們隨后試圖嚇寶寶一跳,看看他們有什么反應(yīng)滋觉。他們向這些嬰兒使用了一種“驚嚇探測(cè)”的方法签夭。在這個(gè)案例中的他們?cè)趮雰河^看視頻時(shí),出其不意地呈現(xiàn)明亮的閃光或亮光椎侠。
如果寶寶已經(jīng)感覺(jué)害怕第租,這種驚嚇將引發(fā)更強(qiáng)烈的反應(yīng):就好比我們看恐怖電影時(shí),或者當(dāng)我們已經(jīng)很緊張時(shí)我纪,會(huì)對(duì)某些刺激產(chǎn)生更激烈的反應(yīng)慎宾。但是研究發(fā)現(xiàn),當(dāng)寶寶觀看蛇的視頻時(shí)浅悉,即使搭配更恐怖的聲音趟据,他們的驚跳反應(yīng)也并沒(méi)有更大。
事實(shí)上术健,嬰兒的驚跳反應(yīng)反而會(huì)降低汹碱。他們的心臟反應(yīng)同樣會(huì)降低,表明他們并不害怕荞估。
換句話(huà)說(shuō)咳促,盡管嬰兒會(huì)給予蛇更多的關(guān)注,但這并不會(huì)引發(fā)恐懼勘伺。這就推翻了人類(lèi)生來(lái)怕蛇的這種觀念跪腹。
羅布認(rèn)為,無(wú)論是人類(lèi)還是猴子飞醉,嬰兒對(duì)蛇的興趣都高于其他動(dòng)物冲茸,表明蛇有些特別。正因?yàn)槲覀儗?duì)蛇更感興趣冒掌,所以更容易在某些情況下轉(zhuǎn)化成恐懼噪裕。也就是說(shuō),人類(lèi)對(duì)蛇和蜘蛛的恐懼并非與生俱來(lái)股毫,而是受到文化的調(diào)整和影響。
我們沒(méi)有進(jìn)化出對(duì)某種東西與生俱來(lái)的恐懼感其實(shí)是件好事召衔。與生俱來(lái)的恐懼感不利于我們適應(yīng)不同環(huán)境铃诬,因?yàn)檫@會(huì)限制小寶寶探索新事物的欲望。相反,我們進(jìn)化出了更快地學(xué)習(xí)恐懼的能力趣席,以便應(yīng)對(duì)一些可能對(duì)我們構(gòu)成威脅的東西兵志。