2019-08-27 magnet

英英釋義:something or someone that attracts many people or things?

“magnet”是可數(shù)名詞兔院,本意是“磁鐵”,可以引申為“有吸引力的人或事物”袍暴,可以用 magnet 替換 attraction。

英文中另一個(gè)詞也可以表示同樣的意思:Mecca隶症。Mecca 的本意是伊斯蘭圣城的名字“麥加”政模,引申義同 magnet,這兩個(gè)詞可以放在一起來(lái)掌握沿腰。

sentence

1.?Shenzhen has become a?magnet?for college graduates from across the country.

2.?Bike-sharing startups used to act as a?magnet?for investors from far and wide.?

3.?The East Village of New York City has long been a?magnet?for aspiring artists from all over the world.?

4.?By contrast, despite its faults, California remains a?magnet?for highly educated migrants and a formidable factory of talent and ideas—which is why it has produced Google, Facebook, Tesla, Uber and Netflix and why, despite grumblings about creeping socialism, the big venture-capital firms and Hollywood studios stay.?

5.?China’s southernmost province of Hainan is a tropical tourist-magnet?of white-sand beaches, mountains and rainforests.

6.?London is Britain's economic and cultural powerhouse, Europe's only properly global city and a?magnet?for rich and poor, from anywhere and everywhere.?

7.?In some places, the refugees boost local businesses and act as a?magnet?for foreign aid.?

practice

好萊塢一直像磁石般吸引著追名逐利的人們览徒。

Hollywood has long been a magnet for people chasing fame and wealth.

參考翻譯:Hollywood has always acted as a magnet for people seeking fame and fortune.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市颂龙,隨后出現(xiàn)的幾起案子习蓬,更是在濱河造成了極大的恐慌纽什,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,122評(píng)論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件躲叼,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異芦缰,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)枫慷,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,070評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門让蕾,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人或听,你說(shuō)我怎么就攤上這事探孝。” “怎么了誉裆?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 164,491評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵顿颅,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我足丢,道長(zhǎng)粱腻,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,636評(píng)論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任斩跌,我火速辦了婚禮绍些,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘耀鸦。我一直安慰自己柬批,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,676評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布揭糕。 她就那樣靜靜地躺著萝快,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪著角。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上揪漩,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,541評(píng)論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音吏口,去河邊找鬼奄容。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛产徊,可吹牛的內(nèi)容都是我干的昂勒。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,292評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼舟铜,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼戈盈!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,211評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤塘娶,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎归斤,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體刁岸,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,655評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡脏里,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,846評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了虹曙。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片迫横。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,965評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖酝碳,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出矾踱,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤击敌,帶...
    沈念sama閱讀 35,684評(píng)論 5 347
  • 正文 年R本政府宣布介返,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響沃斤,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜刃宵,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,295評(píng)論 3 329
  • 文/蒙蒙 一衡瓶、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧牲证,春花似錦哮针、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,894評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至捂齐,卻和暖如春蛮放,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背奠宜。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,012評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工包颁, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人压真。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,126評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓娩嚼,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親滴肿。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子岳悟,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,914評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容