詩(shī)從來(lái)不講大道理灿巧。
中學(xué)的時(shí)候赶袄,語(yǔ)文老師在黑板上寫,詩(shī)無(wú)達(dá)詁抠藕。當(dāng)時(shí)字都認(rèn)不全饿肺,老師講解的意思更是在夏日鳴蟬和濃濃困意中消耗的模糊不清。
書讀百遍盾似,其義自現(xiàn)敬辣。但詩(shī)讀的多了,這種朦朧的感覺(jué)卻愈發(fā)的明顯零院。一千個(gè)讀者有一千個(gè)哈姆雷特溉跃,每一首詩(shī)在不同的人看來(lái)也是不同的樣子。是的告抄,詩(shī)沒(méi)有頑廉懦立的神奇功效撰茎,但詩(shī)用最濃郁的情感,教誨我們涅而不緇玄妈。
而在這些情感交匯升騰的詩(shī)歌中乾吻,我獨(dú)想說(shuō)說(shuō)葉芝髓梅。之前我也為他寫了讀后感,他詩(shī)歌里的情感激蕩實(shí)在令我靈魂深處戰(zhàn)栗绎签。下面貼的就是之前的讀后感片段枯饿。
恐怕好讀書的人們或多或少都知道葉芝,而葉芝的那首經(jīng)典傳世之作——當(dāng)你老了诡必,更是在國(guó)內(nèi)引得眾人傳唱奢方。
要我說(shuō)點(diǎn)什么有關(guān)這首詩(shī),我其實(shí)也沒(méi)什么太明確的感受爸舒。因?yàn)榈牡拇_確是沒(méi)有什么生活體驗(yàn)蟋字,詩(shī)歌是生活的靈魂,沒(méi)有生活扭勉,靈活很難獨(dú)存鹊奖。
我最喜歡的葉芝的詩(shī),是幾乎沒(méi)有找到譯文的一首涂炎。也許是我在買詩(shī)集的時(shí)候選的不是最全的版本忠聚,然而上網(wǎng)翻閱也并沒(méi)再很好的譯文,本想重譯唱捣,卻終是譯了幾行又放下两蟀。因?yàn)檫@首詩(shī),太錐心震缭。接下來(lái)粘的是裘小龍的譯文赂毯,是能找到的中,我稍微喜歡些的拣宰,這里只節(jié)選了部分党涕。
《秘密的玫瑰》
葉芝
遙遠(yuǎn)的、秘密的徐裸、不可侵犯的玫瑰呵遣鼓,
你在我關(guān)鍵的時(shí)刻擁抱我吧;那兒重贺,
這些在圣墓中或者在酒車中,
尋找你的人回懦,在挫敗的夢(mèng)的騷動(dòng)
和混亂之外生活著:深深地
在蒼白的眼瞼中气笙,睡意慵懶而沉重,
人們稱之為美怯晕∏逼裕……
這讓我想起了自己的暗戀史,那種知道不能在一起舟茶,卻又深深喜歡的絕望與快樂(lè)谭期。只要看到他就快樂(lè)堵第,可是也深知不能相伴,甚至不能說(shuō)出口的煎熬隧出。只能躲在葉芝等等人的詩(shī)歌里踏志,或者自己的詩(shī)里。突然就明白了為什么有這么多美好的詩(shī)胀瞪,因?yàn)榍蠖坏谩?/p>
正如葉芝针余。葉芝的愛(ài)情實(shí)在坎坷。像每一個(gè)浪漫主義詩(shī)人一樣凄诞,他也是一個(gè)情感豐沛的人圆雁。愛(ài)情打開(kāi)了他詩(shī)歌的閥門,他的才情從此一發(fā)不可收拾起來(lái)帆谍,所有的所有伪朽,都寫給她最愛(ài)的女人,茉德·岡汛蝙。那字里行間流露出的一見(jiàn)鐘情的大火燃燒殆盡之后溫存的深深愛(ài)意驱负,每個(gè)字里面的執(zhí)著追逐。我無(wú)法忽視那里面濃郁到撲面而來(lái)的情感患雇。于是跃脊,即使知道自己能力不足,但還是厚顏去譯了一首他的詩(shī)苛吱,貼在下面酪术。
A Deep-Sworn Vow -William Butler Yeats
Others because you did not keep
That deep-sworn vow have been friends of mine;
Yet always when I look death in the face,
When I clamber to the heights of sleep,
Or when I grow excited with wine,
Suddenly I meet your face.
未守誓言
他人出現(xiàn)
每每瀕死
酣夢(mèng)山巔
酒精沉湎
疏忽之間
面龐浮現(xiàn)
(試譯)
葉芝的喜歡就是這么絕望的,他最愛(ài)的女人嫁作他人婦翠储,他能做的绘雁,只有遺忘≡可是庐舟,就像靈魂上的印記,就像一生的魔咒住拭,到了他最痛苦最絕望的時(shí)候挪略,不由自主的,他面前還會(huì)浮現(xiàn)他的臉滔岳。我漸漸理解著他杠娱,愛(ài)情之苦惱、愛(ài)慕之歡心谱煤,那一筆一畫間摊求,愛(ài)情不只是愛(ài)情,玫瑰也不只是玫瑰了刘离。那失落的愛(ài)情造就了他室叉,正如坎坷的人生造就了最偉大的作家一樣睹栖。茉德說(shuō),世人應(yīng)感謝我沒(méi)有嫁給他茧痕,否則無(wú)法促生這么一位偉大的詩(shī)人野来。真是殘忍,但女人往往這樣一針見(jiàn)血凿渊。
而令我愛(ài)葉芝的梁只,并不是區(qū)區(qū)愛(ài)情的贊歌,真正深深打動(dòng)我的埃脏,是對(duì)命運(yùn)搪锣、時(shí)代、國(guó)家的感懷彩掐。
那首《一件外套》里的:
歌啊
外套就由他們拿去
因?yàn)槌嗌硇凶吒枰懥?/p>
這里的辛辣對(duì)于詩(shī)歌來(lái)說(shuō)實(shí)在是明顯了构舟,但是思想的火花就在這里閃光。
作為一個(gè)偉大的愛(ài)國(guó)詩(shī)人堵幽,他的名作《1916年復(fù)活節(jié)》最后一句里寫道:
只要有綠色
他們都會(huì)改變
徹底改變
一種可怕的美已經(jīng)誕生
綠色是愛(ài)爾蘭的國(guó)色狗超,復(fù)活節(jié)翌日,愛(ài)爾蘭兄弟共和國(guó)成立朴下,5月之后被殘酷鎮(zhèn)壓努咐。這首詩(shī)里,是他的拳拳心語(yǔ)殴胧。
我沒(méi)學(xué)過(guò)詩(shī)歌渗稍,看譯本或者原文,自己譯或者挑譯本都是從門外漢的角度团滥,但是詩(shī)歌于我竿屹,就是一種感覺(jué)。什么詩(shī)這種感覺(jué)流暢起來(lái)灸姊,我就認(rèn)為是好詩(shī)了拱燃。
最后以他的詩(shī)結(jié)尾吧:
無(wú)人眷顧我的年華,
無(wú)人看到我的理想力惯,
只有你碗誉,
在黑夜淌進(jìn)我的心田。