早上起來(lái)有點(diǎn)懵,沒看出來(lái)23-25是缺失的旋廷。拿出之前打印的原文看鸠按,居然都到最后幾句了誒,非常驚訝饶碘,怎么這么快就學(xué)完了呢目尖?
今日句子:
He says this would save lives.
would d的音像被吞了,前面的元音發(fā)音到位扎运,好像就能實(shí)現(xiàn)瑟曲,但還比較笨拙。
says豪治,后一個(gè)s讀z的音测蹲,我之前一直讀s……
Studies show that many people do not want to perform mouth-to-mouth breathing on a stranger for fear of getting a disease.
這句比較長(zhǎng),S給分成了這樣幾段:
Studies show that / many people / do not want to perform / mouth-to-mouth breathing / on a stranger / for fear of getting a disease.
do not want to 鬼吵,not讀/nɑt/扣甲,n和ɑ發(fā)音重一點(diǎn),t就弱化了齿椅。
disease琉挖,后面一個(gè)s發(fā)的是/z/。又出現(xiàn)一個(gè)讀錯(cuò)這么多年的單詞了涣脚。
昨天是困糊涂了示辈,沒想起來(lái)單句錄音對(duì)比,所以感覺語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)不太對(duì)勁遣蚀。
Cardiac arrest kills more than three hundred thousand people in the United States every year.
hundred 矾麻,S之前講過,要發(fā)后鼻音芭梯。the United States险耀,速度適當(dāng)加快,every year要加重玖喘。
練單詞是一回事兒甩牺,讀句子又是另外一回事兒。我明顯感覺讀句子會(huì)暴露更多的問題累奈,這次a單詞沒到位贬派,那次b單詞讀錯(cuò)了急但,下次語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)又和原音不一樣……問題太多了。突然想到新概念組長(zhǎng)babyer說搞乏,每次在群里分享語(yǔ)音波桩,自己都要花費(fèi)數(shù)十倍、數(shù)百倍語(yǔ)音的時(shí)間來(lái)練習(xí)请敦。
可能沒有新音標(biāo)镐躲,覺得進(jìn)步不明顯了,重復(fù)鞏固冬三,沒有感覺到提高匀油。我覺得周末復(fù)習(xí)要在語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)上多琢磨琢磨,查缺補(bǔ)漏嘛勾笆。
學(xué)習(xí)時(shí)長(zhǎng):早上6點(diǎn)-6點(diǎn)40敌蚜,晚上8點(diǎn)30-10點(diǎn)10分,共2小時(shí)20分窝爪。