最近在《one day》刷到一句臺詞我特別喜歡:“我還愛你瓣赂,但是我不喜歡你了”意思是:你依然美好的讓我心動,但是我已經(jīng)沒有勇氣和力氣去擁抱你了,我還是可以陪你去死,但是我此生不再為你了屿脐。中文段話讓我特別有感觸,就好比你依然在我的腦海里宪卿,依然占據(jù)著特別重要的位置的诵,但是我對你再也不抱有任何幻想,我無法控制自己對你的難以忘懷佑钾,可是關(guān)于你的一切再也沒有任何期待了西疤。雖然還是會想你,但也不是非你不可了休溶。我想和你好好說話代赁,站在你的角度換位思考,你卻偏要在我這么溫柔 這么放低姿態(tài)的時候兽掰,放出更傷我心的話芭碍,你從來不清楚我為你放棄了什么。我的驕傲孽尽,我的執(zhí)拗窖壕,我的自尊,我的底線泻云。我為你做過什么你永遠不會知道,就像抽煙的人永遠聞不到自己身上的煙味狐蜕,被愛的人永遠不知道愛你的人有多辛苦宠纯。
你走吧,我的不舍還給你层释,心動還給你婆瓜,自由還給你,最甜美的關(guān)于你的夢還給你贡羔,平靜還給你廉白,思念還給你,孤注一擲的勇氣還給你乖寒,一意孤行和未來所有的希翼統(tǒng)統(tǒng)還給你猴蹂。?
選自大麥的文段