上周開會候醒,同事談到有的干部吃拿卡要,在讀“卡”字時杂瘸,有人讀成了吃拿ka要倒淫。
我便順口糾正道“應(yīng)該是吃拿qia”要,語氣盡可能平和败玉、委婉敌土,生怕傷害了他人自尊。即便是在批評與自我批評被大力倡導(dǎo)的時代运翼。
同事立刻反駁“吃拿ka要”胺蹈伞!是ka不是qia血淌,其他有的同事附和道“關(guān)ka”嘛矩欠!這個念ka,不念qia六剥!語氣堅定晚顷、執(zhí)著、任性疗疟。
聽完该默,我只好說,可以查查網(wǎng)上嘛策彤。應(yīng)該念qia的栓袖,很多人都念錯了。
說完這句店诗,我就后悔了裹刮,網(wǎng)上查詢是很便捷的方式