翻譯練習(xí)十七

中——俄

1)因?yàn)榻裉焯鞖獠缓美埃覀儗⒉蝗ス珗@散步慈迈。

Мы не пойдём гулять в парк, потому что сегодня плохая погода.

2)因?yàn)榘职纸裉焯哿饲觯劈c(diǎn)鐘就躺下睡了片橡。

Папа лёг спать в девять часов, потому что он сегодня очень устал.

3)因?yàn)橥呒灸凡粫ㄕZ,他聽不懂這位法國人的話跃脊。

Вадим не понимает этого француза, потому что он не знает французский язык.

4)因?yàn)橛腥搜埌矕|去咖啡館宇挫,所以他將不在家里吃晚飯。

Антон не будет ужинать дома, потому что его приглашают в кафе.

5)因?yàn)猷従觼砹死沂酰职趾退缕迤鞅瘢宰蛱彀职譀]有看電視。

Вчера папа не смотрел телевизор, потому что приходил сосед и они играли в шахматы.

6)——你喜歡音樂嗎绘雁?

——是的橡疼,喜歡。我特別喜歡古典音樂庐舟。我搜集唱片欣除。而你喜歡音樂嗎?

——我喜歡書挪略。難道你不知道書是我的愛好嗎历帚?

——所以你常去舊書店。

——我在那兒買些有趣味的罕見書杠娱。我常到《友誼》大書店去挽牢。

——你在《友誼》書店買些什么書呢?

——蘇聯(lián)文藝書籍也買摊求,俄語禽拔、英語、法語的有關(guān)藝術(shù)方面的書也買睹簇。

——你的住所里有個真正的圖書館奏赘。

——要是你愿意,請來看看太惠。

——我有時間磨淌,一定來。

——Ты любишь музыку?

——Да, люблю. Особенно я люблю классическую музыку. Я собираю пластинки. А ты любишь музыку?

——Я люблю книги. Разве ты не знаешь, что книги --- моё увлечение.

——Вот почему (Поэтому) ты часто ходишь в букинистический магазин.

——Я покупаю там интересные и редкие книги. Часто бываю в большом книжном магазине <Дружба>.

——Какие книги ты покупаешь в книжном магазине <Дружба>?

——Покупаю и советскую художественную литературу, и книги по искусству на русском, английском и французском языках.

——У тебя в квартире настоящая библиотека.

——Приходи посмотреть, если захочешь.

——Обязательно приду, если будет время.

俄——中

1)Возьми чемодан и положи туда всё, что тебе нужно.

拿只手提箱來凿渊,把你需要的東西都放進(jìn)去梁只。

2)Что тебе нужно взять в дом отдыха?

需要給你帶什么去休養(yǎng)所?

3)Иногда мы видели, что наши знакомые берут в поход детей.

有時我們看見了我們的熟人帶孩子去徒步旅行埃脏。

4)Василий не покупает книги по искусству, а берёт их в библиотеке.

瓦西里不買藝術(shù)方面的書搪锣,而在圖書館借閱。

5)Китайские товарищи взяли такси и поехали в Большой театр.

中國同志們叫了出租汽車就去大劇院了彩掐。

6)——Можно взять у вас словарь?

——Берите, берите, пожалуйста.

——可以用一下您的詞典嗎构舟?

——請,請拿吧堵幽。

7)Мой сын ещё маленький. Он очень хочет учиться в школе. Но его не взяли в школу.

我的兒子還小狗超,他很想去上學(xué)弹澎,但是學(xué)校沒收他。

8)Моя дочь ждёт работу. Мне сказали, что через месяц её возьмут на химический завод.

我的女兒在待業(yè)努咐。有人通知我苦蒿,過一個月化工廠接收她。

9)——Девушка, покажите пожалуйста, этот синий галстук.

——Это красивый галстук. Восьмите.

——Хорошо, я возьму его. Что посоветуете ещё купить?

——Вот очень хорошая бритва.

——Хорошо, я возьму бритву. Спасибо.

——姑娘渗稍,請把這條藍(lán)領(lǐng)帶給我看看佩迟。

——這條領(lǐng)帶很漂亮,您買吧竿屹!

——好报强,我要它。您看我還買些什么好羔沙?

——這個刮臉刀非常好躺涝。

——行,這個刮臉刀我要了扼雏。謝謝坚嗜。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市诗充,隨后出現(xiàn)的幾起案子苍蔬,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖蝴蜓,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件碟绑,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡茎匠,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)格仲,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來诵冒,“玉大人凯肋,你說我怎么就攤上這事∑觯” “怎么了侮东?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長豹芯。 經(jīng)常有香客問我悄雅,道長,這世上最難降的妖魔是什么铁蹈? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任宽闲,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘便锨。我一直安慰自己围辙,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布放案。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般矫俺。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪吱殉。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天厘托,我揣著相機(jī)與錄音友雳,去河邊找鬼。 笑死铅匹,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛押赊,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播包斑,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼流礁,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了罗丰?” 一聲冷哼從身側(cè)響起神帅,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎萌抵,沒想到半個月后找御,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡绍填,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年霎桅,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片讨永。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡滔驶,死狀恐怖住闯,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出瓜浸,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤比原,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布插佛,位于F島的核電站,受9級特大地震影響量窘,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏雇寇。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望锨侯。 院中可真熱鬧嫩海,春花似錦、人聲如沸囚痴。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽深滚。三九已至奕谭,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間痴荐,已是汗流浹背血柳。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留生兆,地道東北人难捌。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像鸦难,于是被迫代替她去往敵國和親根吁。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 單詞 Слова: семнадцать (數(shù))十七 семнадцатый (數(shù))第十七 столовая (名...
    肥興CC閱讀 524評論 0 0
  • 俄——中 1)Сейчас два часа, а соседка кончит работат в пять. ...
    肥興CC閱讀 361評論 0 0
  • 單詞 Слова: пятый(數(shù))第五 говорить (動明刷、II)說話婴栽、說 стоять (動、II辈末、不及)...
    肥興CC閱讀 617評論 0 0
  • 翻譯: 1)Нина спросила дядю, какая погода сейчас в Лондоне. ...
    肥興CC閱讀 674評論 0 0
  • 中午睡覺的時候被舍友吵醒愚争,于是,下午做題的時候不在狀態(tài)挤聘,錯了很多轰枝。為什么自己的情緒是如此的難自控。
    管理自己的過程閱讀 282評論 1 1