卷六 詩情愈癡愈妙
二十七呈队、歐陽修詩文風(fēng)格
【原文】歐公學(xué)韓文,而所作文全不似韓慨灭,此八家中所以獨(dú)樹一幟也朦乏。公學(xué)韓詩,而所作詩頗似韓氧骤,此宋詩中所以不能獨(dú)成一家也呻疹。
[譯文]歐陽修公文章學(xué)習(xí)韓愈,然而他所作之文筹陵,一點(diǎn)都不像韓愈的刽锤,這是他在唐宋八大家中之所以能獨(dú)樹一幟,與從不同的原因惶翻。歐陽修公寫詩學(xué)習(xí)韓愈姑蓝,而自己所作之詩頗像韓愈的風(fēng)格,這是他在宋詩之中不能自成一家的緣故吕粗。
[筆記]袁枚老先生在這里纺荧, 對“ 歐陽修詩文風(fēng)格”進(jìn)行了評論。
歐公學(xué)韓文颅筋,而所作文全不似韓宙暇,此八家中所以獨(dú)樹一幟也。
公學(xué)韓詩议泵,而所作詩頗似韓占贫,此宋詩中所以不能獨(dú)成一家也。