15041-李敏Amy蘇州
《Rosie‘s Walk》
今天給7個小朋友們講的是一本非常經(jīng)典的《Rosie‘s Walk》
這本繪本的主要內(nèi)容:
1. Rosie the hen went for a walk.
母雞蘿絲出門去散步叫倍。
2. across the yard.
她走過院子盼铁。
狐貍就要撲過來了,好危險,可以讓孩子猜猜看凿滤,狐貍有沒有抓到Rosie。
3.孩子看到這一頁庶近,一定會松一口氣翁脆。笨笨的狐貍竟然蹦到了耙子上,并且被木桿狠狠地打到了臉上鼻种。
4. around the pond.
繞過池塘反番。
這次狐貍會不會抓到Rosie呢?和孩子一起看看下一頁發(fā)生了什么吧。
5. 笨笨的狐貍不但沒有抓到Rosie罢缸,還掉進(jìn)了水塘里篙贸。Rosie全然不知,仍然氣定神閑地繼續(xù)散步枫疆。
6.over the haycock.
繞過干草堆爵川。
不好,這一次在繞過干草堆時息楔,狐貍馬上就要抓到Rosie了寝贡。
7. 結(jié)果,狐貍?cè)匀粵]有抓到Rosie值依,他一不小心扎到了草堆圃泡。引來了山羊的圍觀。
8. Past the mill.
經(jīng)過磨坊愿险。
母雞Rosie繼續(xù)散步颇蜡,就在狐貍再次準(zhǔn)備撲向Rosie時,看看Rosie的腿是不是絆到了什么辆亏?接下來會發(fā)生什么呢澡匪?
9. 原來,Rosie一不小心褒链,把面粉袋子拽了下來唁情,正好砸在了狐貍的頭上。狐貍再次失敗了甫匹。
10. through the fence.
穿過圍欄甸鸟。
就在Rosie穿過圍欄的那一刻,狐貍縱身一躍兵迅,馬上就要撲倒rosie身上了抢韭。這次,狐貍會成功嗎恍箭?
11. 哎刻恭,狐貍竟然掉進(jìn)了推車?yán)铩osie再次化險為夷扯夭。
12. under the beehive鳍贾。
鉆過蜂房
Rosie鉆過了蜂房,可狐貍的腿和卻將蜂房撞倒了交洗。
13. 結(jié)果骑科,不但沒有抓到Rosie,還被蜜蜂追著不放构拳。這下狐貍可慘了咆爽。這只狐貍是不是世界上最笨的狐貍呢梁棠?
14. and got back in time for dinner.
按時回到家吃完飯。
而母雞Rosie不但毫發(fā)無傷斗埂,還按時回到家符糊,趕上了吃飯時間。所以呛凶,母雞Rosie真的是世界上最幸運(yùn)的母雞濒蒋。
寓意:整本繪本文字不多,通過文字只是講述了一個母雞散步的故事把兔,平平淡淡沪伙。而隱藏在文字背后的卻是一個狐貍追趕母雞,母雞差點被狐貍吃掉的驚心動魄的故事县好。
最后總結(jié):我從另外個角度給小朋友講解這本繪本围橡,狐貍在想抓母雞蘿絲吃的這個過程中,經(jīng)過多次失敗缕贡,依舊不放棄翁授,尋找新的機(jī)會,堅持不懈的去捕捉晾咪,去努力實現(xiàn)自己的目標(biāo)收擦。
故事延伸:
整本繪本使用了比較多的方位介詞,比如arcoss the yard中的across谍倦、around the pond——around塞赂、over the haystack——over、past the mill——past昼蛀、through the fence——through宴猾、under the beehives——under等等。
簡簡單單的文字中叼旋,每個詞匯都用得恰到好處仇哆,多一個詞就有些累贅,而少一個的話又會少一分精彩夫植,巧妙的的文字搭配使得整個繪本故事都鮮活起來讹剔,讓我們仿佛身臨其境。