Be A Transformer

Being a transformer doesn’t mean you need to be like Optimus Prime and transform your body into an iron giant. It simply means we need to keep up with what’s going on around us. Sometimes things change so fast that one cannot notice it. As a result, old ways may not do any good.

Who Moved My Cheese tells us a story that of 1 pair of mice and 1 pair of little men living in a maze. They all have enjoyed the cheese around the corner until one morning they wake up to find that they have no more cheese—It disappeared. The men just walk about and give up as soon as they leave their comfort zone. The other mice, however, always have a habit of wrapping their sneakers around their necks lest anything bad would happen. So when this has happened, they just put on their shoes without hesitation in search of new cheese. At the end of the story, the lives of the human have become miserable while those of the mice have blossomed. The ending is reasonable as they have dealt with the changes in life with different attitudes. Life is accompanied by ongoing changes. The one who can keep up with the times will stand out.

The world is changing all the time. Eating behavior, say, is different from the way people did 5 years ago. In China吠卷,many used to eat out or cook at home. Instead, they are in favor of ordering food from Apps such as Eleme and Koubei. After some clicks and swipes on the phone, someone will knock on your door later on and give you what you have ordered. It’s convenient and easy. Those using the Apps save tons of time and energy if you otherwise cook yourself or go to restaurants. With some extra time, you could continue your busy work or play with your kids.

Some people could not change as fast as others. As ordering food from Apps has become part of people’s daily lives, the number of delivery guys is jumping. They do a good job to be honest. Addresses for them are like the cheese for the mice. If they can deliver the food to customers quickly, they can get top rating from them so as to earn more money. Sometimes, things are a bit tricky as addresses are not the same as always. Once the address is changed, some would go straight to the old place without second thought and phone the customer why your company is not at the location even if the new address has been upgraded. When you explain everything to them, they scuttle around looking for the new place. They would find the right place with efforts if they wish to. And yet some of them scuffle up and down like a fly having lost its head blunders about, and groan it’s never going to be found. Sometimes, their feet are just stuck there even though the target is just around the corner. When they face the same situation again褪迟,with a seemingly impossible mission in mind, they will no longer try but ask customers to come out to find them. Eventually, the givers get complained about and the receivers get cold dishes and a bad mood.

The world is undergoing changes day by day whether you like it or not. The conclusion is simple and clear: be a transformer, move your damn butt and run faster than the world.

(原創(chuàng)作品)

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市邑贴,隨后出現(xiàn)的幾起案子蓝丙,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖惨驶,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,378評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件掏熬,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡叨粘,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)猾编,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,356評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來升敲,“玉大人袍镀,你說我怎么就攤上這事《澄睿” “怎么了苇羡?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,702評論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長鼻弧。 經(jīng)常有香客問我设江,道長锦茁,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,259評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任叉存,我火速辦了婚禮码俩,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘歼捏。我一直安慰自己稿存,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 64,263評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布瞳秽。 她就那樣靜靜地躺著瓣履,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪练俐。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上袖迎,一...
    開封第一講書人閱讀 49,036評論 1 285
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音腺晾,去河邊找鬼燕锥。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛悯蝉,可吹牛的內(nèi)容都是我干的归形。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,349評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼鼻由,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼连霉!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起嗡靡,我...
    開封第一講書人閱讀 36,979評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎窟感,沒想到半個月后讨彼,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,469評論 1 300
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡柿祈,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 35,938評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年哈误,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片躏嚎。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,059評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡蜜自,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出卢佣,到底是詐尸還是另有隱情重荠,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 33,703評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布虚茶,位于F島的核電站戈鲁,受9級特大地震影響仇参,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜婆殿,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,257評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一诈乒、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧婆芦,春花似錦怕磨、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,262評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至荆陆,卻和暖如春滩届,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背被啼。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,485評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工帜消, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人浓体。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,501評論 2 354
  • 正文 我出身青樓泡挺,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親命浴。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子娄猫,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 42,792評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容