王羲之《蘭亭序》中有這樣四個(gè)字:清流激湍免猾,每個(gè)字都帶三點(diǎn)水,每個(gè)三點(diǎn)水都不一樣囤热。
一猎提、這四個(gè)三點(diǎn)水有三個(gè)共同點(diǎn):
1.上端低于右部,而下端與右部基本在一個(gè)水平線上旁蔼。
2.由兩部分組成锨苏。第一個(gè)點(diǎn)為第一部分,第二個(gè)和第三個(gè)點(diǎn)連起來(lái)為一個(gè)整體棺聊,是第二部分伞租。“清激湍”的三點(diǎn)水的第一部分和第二部分是斷開(kāi)的躺屁,“流”字的第一部分和第二部分有游絲相連肯夏。
3.除了“清”字,其他三個(gè)字的三點(diǎn)水向右傾斜犀暑。
二、不同點(diǎn):
1.清字的三點(diǎn)水:第一個(gè)點(diǎn)要先向右行筆烁兰,再向右下方行筆耐亏,然后回筆,從點(diǎn)的中間向左下方出鋒沪斟,帶出牽絲广辰,意連第二部分暇矫。第二個(gè)和第三個(gè)點(diǎn)連寫(xiě)成了豎鉤的形狀。豎稍向左傾择吊,為右邊“青”字第三橫左伸預(yù)留空間李根。鉤比較長(zhǎng),其垂直高度低于第二部分几睛,尖尖的尾部抵達(dá)“青”字第三橫下側(cè)房轿。
2.流字的三點(diǎn)水:第一個(gè)點(diǎn)通過(guò)輕輕頓筆寫(xiě)出,然后稍稍回筆出鋒所森,帶出游絲囱持,連接第二部分。第二部分先輕輕頓筆寫(xiě)出第二個(gè)點(diǎn)焕济,然后就勢(shì)向左下方行筆纷妆,寫(xiě)出一個(gè)豎彎鉤。豎向右傾斜晴弃。鉤比較長(zhǎng)掩幢,其垂直高度略低于第二部分左側(cè)部分。
3.激字的三點(diǎn)水:第一個(gè)點(diǎn)通過(guò)輕輕向右下方頓筆寫(xiě)出上鞠,長(zhǎng)度是四個(gè)三點(diǎn)水中最長(zhǎng)的际邻,沒(méi)有意連第二部分的明顯動(dòng)作。第二部分先輕輕頓筆旗国,寫(xiě)出一個(gè)與第一個(gè)點(diǎn)平行的短橫枯怖,然后就勢(shì)向下寫(xiě)豎彎鉤。這個(gè)豎稍稍右傾能曾,傾斜度比“流”字的三點(diǎn)水略小度硝。鉤比其他三字三點(diǎn)水的鉤小。
4.湍字的三點(diǎn)水:第一個(gè)點(diǎn)在這四個(gè)三點(diǎn)水中是獨(dú)特的寿冕,好似阿拉伯?dāng)?shù)字“7”蕊程,又像小鳥(niǎo)的嘴一樣。這個(gè)點(diǎn)與下邊第二部分意連驼唱。第二部分是一個(gè)豎彎鉤藻茂,第二點(diǎn)不明顯,豎向右傾玫恳,鉤的長(zhǎng)度在這四個(gè)字的三點(diǎn)水中間是最長(zhǎng)的辨赐。