Learn How to Clarify Your Worldview
學會如何理清你的世界觀
Apr 5, 2017
“Stand up for me against world opinion and I’ll stand up for you before my Father in heaven. If you turn tail and run, do you think I’ll cover for you?” (Matthew 10:32-33 MSG).
“所以,凡在人面前認我的擒滑,我在我天上的父面前也必認他殿如;凡在人面前不認我的,我在我天上的父面前也必不認他忙厌。”(太10:32-33江咳,和修)
To live with uncommon courage and stand up for Christ, you have to learn how to clarify your worldview — the foundation on which you base your beliefs. You also have to understand the non-Christian worldviews that compete for your devotion every day. Here are four popular worldviews:
堅持為基督而活需要不尋常的勇氣逢净,你需要學習如何理清你的世界觀————使其建立在你所信的之上。你也需要了解那與你的獻身每日競爭的非基督徒世界觀扎阶。這里有四點廣受歡迎的世界觀:
Materialism: What matters most is money. Materialists measure their success by wealth, but you didn’t bring anything into the world, and you won’t take anything out of it. You were made for more than things. Luke 12:15b says, “Life does not consist in an abundance of possessions” (NIV). The greatest things in life aren’t things.
唯物主義:什么最重要呢汹胃?金錢。唯物主義者通過財富去衡量人成功與否东臀,但是你沒有帶什么東西來到這個世界着饥,你也不會帶什么東西離開。你被造目的勝過一切物質惰赋。路加福音12:15b說:“人的生命不在于家道豐富宰掉。”(和修) 生命中最重要的不是物質赁濒。
Hedonism: Whatever feels good is good. For hedonists, pleasure is their god. Their goal in life is to be comfortable and have fun. But happiness is not the goal in life; happiness is a by-product of living out your purpose. Holiness creates happiness. “Those who live only to satisfy their own sinful nature will harvest decay and death from that sinful nature. But those who live to please the Spirit will harvest everlasting life from the Spirit” (Galatians 6:8 NLT).
享樂主義:不管怎樣轨奄,只要感覺好就是好。對于享樂主義者來說拒炎,享樂就是他們的上帝挪拟。他們生命的目標就是能夠舒服快樂。但是幸福不是他們的目標击你;幸福是你活出生命意義的產物玉组。圣潔創(chuàng)造幸福《≈叮“順著肉體撒種的惯雳,必從肉體收敗壞;順著圣靈撒種的鸿摇,必從圣靈收永生石景。”(加6:8拙吉,和修)
Individualism: What I want comes first. America was built on rugged individualism, and today that has evolved into a culture of narcissism. But God didn’t create you to live for you. If you want to follow Jesus, you have to put aside your selfish ambition. Romans 2:8 says, “For those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger” (NIV). God opposes self-centeredness because God is love, and love is never selfish.
個人主義:我永遠是最重要的潮孽。美國建立在堅固的個人主義基礎上,今天筷黔,已經進化成了一種自戀的文化恩商。但是上帝創(chuàng)造你并不是要你為自己而活。如果你想要跟隨耶穌必逆,你必須撇開你自戀的心怠堪。羅馬書2:8說:“但是那些自私自利揽乱、不順從真理、反順從不義的人粟矿,就有惱恨凰棉、憤怒報應他們∧按猓”(和修) 上帝不喜悅以自我為中心因為神就是愛撒犀,愛沒有自私。
Politics as religion: I’ve spoken at many major, secular conferences, and I’ve discovered this: Politics is the religion of people who don’t know God. There is nothing wrong with politics, but it shouldn’t be your savior. “Our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ” (Philippians 3:20 NIV). I’m to be a responsible citizen, but my greater loyalty is to God and not to government.
視政治如宗教:我曾經在許多重要的世俗會議上發(fā)言掏秩,然后我發(fā)現(xiàn)一點:政治是那些不信上帝之人的信仰或舞。政治的本身并沒有錯,但是它不是你的救贖主蒙幻∮车剩“我們卻是天上的國民,并且等候救主邮破,就是主耶穌基督從天上降臨诈豌。”(腓3:20抒和,和修) 我想要做一個負責的公民矫渔,但是我最大的忠心是獻給上帝而并非政府的。
What is the result of these worldviews? The crumbling of our culture, crisis in our schools, corruption in our businesses, chaos in our government, carnality in our churches, confusion in our families, and conflicts in our personal lives. Anytime we don’t go by the owner’s manual, we’re the ones who get hurt. You see, we don’t really break God’s laws — they break us.
這些世界觀的結果是什么呢摧莽?破碎我們的文化庙洼、校園危機、商業(yè)腐敗镊辕、政界混亂送膳、教會中有淫亂、家庭關系混亂丑蛤、與我們的個人生活相抵觸。任何時候撕阎,當我們不按照自己的想法去做受裹,我們就會成為受傷的人。你所看見的虏束,我們并沒有真的破壞上帝的律法————是它們破壞了我們棉饶。
To counter these prevalent worldviews, God is calling Christians to stand up for his truth “against world opinion.” You can only do that when you have a solid foundation in God’s Word and the uncommon courage that comes from a relationship with him.
與這些流行世界觀相反的是,上帝護照基督徒去堅持真理“反對世界的觀念”镇匀。你只有通過在神的話上建立一個堅固的基礎照藻,才能做到,這不尋常的勇氣也是通過與他的關系得到汗侵。
Talk It Over
討論問題
In what specific ways has God asked you to stand against world opinion? How have you responded?
上帝通過什么具體的方法要求你去反對世界的觀念幸缕?你做出回應了么群发?
What can you do to build a stronger foundation on which to base your Christian worldview?
你如何建立一個堅固的根基,在你基督徒世界觀之上发乔?