練習(xí)材料:
Lesson58 A blessing in disguise?
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newspaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near the church fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!
e? ?ta?ni ?v?l?? ?v Frinley ?z s?d tu? p??z?s ? k??st tri?. b??k?z e? tri? w?z ?m?n??nd ?n ? ?nju?z?pe?p?, e? ?n?mb?r ?v ?v?z?t?z tu? Frinley h?z na? ?n?kri?st. e? tri? w?z ?plɑ?nt?d n?? e? ???? ?f?fti j??z ??g??, b?t ?t ?z ???nli ?n ?ri?snt j??z e?t ?t h?z ge?nd ?n ?i?vl ?r?pju(?)?te???n. ?t ?z s?d e?t ?f ??n?w?n ?t???z e? tri?, hi? w?l h?v b?d l?k; ?f hi? p?ks ? li?f, hi? w?l da?. ?m?ni ?v?l???z b??li?v e?t e? tri? h?z ??l?r?di kle?md ? ?n?mb?r ?v ?v?kt?mz. e? ?v?k? h?z bi?n ɑ?skt tu? h?v e? tri? k?t da?n, b?t s?? fɑ? hi? h?z ?ri??fju?zd. hi? h?z ?p??nt?d a?t e?t e? tri? ?z ? ?ju?sf?l s??s ?v ??nk?m, ?z ?t??r?sts h?v bi?n ?k?m?? fr?m ??l pɑ?ts ?v e? ?k?ntri tu? si? ?t. ?n spa?t ?v ??l e?t h?z bi?n s?d, e? ?t??r?sts h?v bi?n ?p?k?? li?vz ?nd ?k?t?? ee? ne?mz ?n e? tri?-tr??k. s?? fɑ?, n?t w?n ?v e?m h?z bi?n str?k da?n ba? ?s?dn d?θ!
任務(wù)配置:
L0+L4
知識筆記:
新詞:blessing 祝福漆腌,好事垄分,因禍得福婆翔;disguise 掩蓋傅寡,偽裝鸯绿;possess 擁有窖张;cursed 被詛咒的氯迂;mention 提起茅逮;increase 增進(jìn);gain 獲得薯蝎;evil 邪惡的遥倦,不幸的;reputation 名聲占锯;claim 提出要求袒哥,聲稱缩筛;victim 犧牲者,受害者堡称;source 根源瞎抛,本源;income 收入却紧;vicar 牧師
詞組:be said to 據(jù)說桐臊;point out 指出;be struck down 被打倒
練習(xí)感悟:
今天的生詞暴多……也順便感受一下我當(dāng)年跟著學(xué)而思學(xué)習(xí)新二的時候有多不用心啄寡。突然發(fā)現(xiàn)豪硅,按照我的習(xí)性,只要去認(rèn)認(rèn)真真讀一篇課文挺物,就會自然而然地去查其中的生詞懒浮,反復(fù)練習(xí)不通順的地方。
相對來說识藤,這樣的收獲比學(xué)習(xí)一篇課文還多砚著。
加油吧。