中式英語之鑒 unnecessary nouns and verbs

本文為《中式英語之鑒》第一部分第一章的讀后筆記
這一部分主要講在Chinglish中出現(xiàn)的冗余的名詞和動詞

作者列舉了四種類型

  1. unnecessary nouns
    • Accelerate the pace of economic reform
    • harvests in agriculture
    • these hardships are tempory in nature
      (描述“nature”“character”的形容詞不需要再加上nature)
    • ...in the future will
    • The key to the solution (lies in)
    • we must oppose the practice of extravagance

過多的名詞通常是由于在句子中其他元素已經(jīng)表達了與其相同的意思酸茴,因此泣港,沒有必要再表達一遍;
the practice of, in nature, in character, the method of, the work of, the characteristic of 等是較為常見的錯誤


  1. unnecessary verbs +nouns
    to give approval to = to approve
    to have influence on = to influence
    to provide assistant to = to assist
    to achieve success in = to succeed in
    to bring about change = to change
    to realize industrial modernization = modernize
    to exercise control over = to control
    to place stress on = to stress

這種不必要是將其他詞(主要是動詞)的作用轉移到了名詞上会烙,尤其要注意make, have 等沒有實際意義的動詞残炮,解決方法是名詞動詞化韭赘,也是使語言更加形象的一種方法

  1. unnecessary verbs +unnecessary nouns +third word
    • used the method of slow advance = advanced slowly
    • adopt the policy of withdrawal = withdrew
    • achieve the objective of clarity = be clear
    • have a restrictive effect on = restrict
    • take care to ensure that there must be an all-around balance =ensure an all-around balance
      這里there mus be 也與 ensure 重復了

在這種情況加,unnec.verb+unnec.nouns 并不能表達出更多的含義势就,動詞表達的含義是第三個詞的子集泉瞻,這第三個詞可能是名詞,形容詞或是動詞

  1. overworked introductory verb phrases
    • it is especially necessary to make great efforts to assimilate the achievements of other cultures
      重要的是assimilate苞冯,很明顯這個過程需要take efforts袖牙,因此不需要再說明一遍
      與之類似的有make every effort to, try our best to, work hard to, etc
      這些詞強調(diào)的是過程,當一個句子強調(diào)結果的時候舅锄,這些詞就有可能是多余的

出現(xiàn)這種問題鞭达,更多的是從邏輯上檢查,保證句子中所用的詞指向巧娱、支持了句子所要強調(diào)的內(nèi)容

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市烘贴,隨后出現(xiàn)的幾起案子禁添,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖桨踪,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,657評論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件老翘,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡锻离,警方通過查閱死者的電腦和手機铺峭,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,889評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來汽纠,“玉大人卫键,你說我怎么就攤上這事∈洌” “怎么了莉炉?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,057評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵钓账,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我絮宁,道長梆暮,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,509評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任绍昂,我火速辦了婚禮啦粹,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘窘游。我一直安慰自己唠椭,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,562評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布张峰。 她就那樣靜靜地躺著泪蔫,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪喘批。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上撩荣,一...
    開封第一講書人閱讀 51,443評論 1 302
  • 那天,我揣著相機與錄音饶深,去河邊找鬼餐曹。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛敌厘,可吹牛的內(nèi)容都是我干的台猴。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,251評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼俱两,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼饱狂!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起宪彩,我...
    開封第一講書人閱讀 39,129評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤休讳,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后尿孔,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體俊柔,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,561評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,779評論 3 335
  • 正文 我和宋清朗相戀三年活合,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了雏婶。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,902評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡白指,死狀恐怖留晚,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情告嘲,我是刑警寧澤倔丈,帶...
    沈念sama閱讀 35,621評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布憨闰,位于F島的核電站,受9級特大地震影響需五,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏鹉动。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,220評論 3 328
  • 文/蒙蒙 一宏邮、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望泽示。 院中可真熱鬧,春花似錦蜜氨、人聲如沸械筛。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,838評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽埋哟。三九已至,卻和暖如春郎汪,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間赤赊,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,971評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工煞赢, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留抛计,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,025評論 2 370
  • 正文 我出身青樓照筑,卻偏偏與公主長得像吹截,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子凝危,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,843評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容