Diana Prince reunites with her long-lost love in first Wonder Woman 1984 trailer
來(lái)源:火星譯客
譯員:素素
Nothing good is born from lies and greatness is not what you think.
“惡因結(jié)不出善果官脓,偉大成就更非一蹴而就切距。”
Diana Prince faces off against two new formidable foes, and reunites with an old love, in the hotly anticipated first trailer for Wonder Woman 1984, with Gal Gadot reprising her titular role. Director Patty Jenkins unveiled the trailer today at Comic Con Experience (CCXP) in Sao Paulo, Brazil.
在備受期待的《神奇女俠1984》首支預(yù)告片中泽台,戴安娜·普林斯面對(duì)兩個(gè)新的強(qiáng)大敵人,并與舊情人重逢们豌。蓋爾·加朵繼續(xù)飾演她的同名角色树碱。導(dǎo)演帕蒂·詹金斯今天在巴西圣保羅的動(dòng)漫展(CCXP)上公布了預(yù)告片。
Inspired by the comic book heroine created by William Moulton Marston in the 1940s for DC Comics, Wonder Woman made her big screen debut in the DCEU with 2016's Batman v Superman: Dawn of Justice, followed by 2017's Justice League. The first fell short of box office expectations; the second bombed outright. So when Jenkins took on Wonder Woman's origin story, she deliberately departed from the grim humorlessness and dark sensibility of those earlier films, bringing a brighter energy and wit to her tale, along with the usual action. That vision paid off: Wonder Woman went on to gross $821 million worldwide, and earned critical raves, making it the most successful of the DCEU films thus far.
《神奇女俠》的靈感來(lái)自于20世紀(jì)40年代DC漫畫(huà)公司的女主人公威廉·莫爾頓·馬斯頓次泽,2016年上映的《蝙蝠俠大戰(zhàn)超人:正義黎明》是《神奇女俠》的大銀幕處女作穿仪,2017年上映的《正義聯(lián)盟》緊隨其后。第一部沒(méi)有達(dá)到票房預(yù)期意荤,而第二部則是徹底失敗啊片。因此,當(dāng)詹金斯拍攝《神奇女俠》的原著故事時(shí)玖像,她刻意擺脫了早期電影中那種冷酷紫谷、無(wú)趣和黑暗的感覺(jué),在她的故事中加入了一種更明亮的能量和智慧捐寥,以及正常的動(dòng)作笤昨。這一改變得到了回報(bào):《神奇女俠》在全球獲得了8.21億美元的票房,獲得了評(píng)論界的好評(píng)握恳,成為迄今為止DCEU電影中最成功的一部瞒窒。
Jenkins first broached the possibility of a sequel shortly after the first film's release in June 2017, and principal photography began a year later. It has been described as a standalone film rather than a direct sequel, "in the same way that Indiana Jones or [James] Bond are, instead of one continuous story that requires many installments." (That standalone strategy worked well for Warner Bros' 2019 box office smash Joker, which became the first R-rated film to gross over $1 billion worldwide.)
2017年6月第一部電影上映后不久,詹金斯就提出了拍攝續(xù)集的可能性乡洼,一年后主要的攝影工作也開(kāi)始了崇裁。它被描述為一部獨(dú)立的電影,而不是直接的續(xù)集束昵,“就像印第安納·瓊斯或詹姆斯·邦德一樣拔稳,不是一個(gè)連續(xù)的故事,需要很多部續(xù)集锹雏“捅龋”(這一獨(dú)立策略在華納兄弟2019年的票房大片《小丑》中取得了良好效果,這部電影成為首部全球票房超過(guò)10億美元的R級(jí)電影礁遵。)
This second film is set almost seventy years after the original film. “In this movie we find [Diana] in 1984 and [she] is quite lonely — she’s lost her friends and doing what she needs to do,” Gadot said at CCXP. “She’s helping mankind and saving them until something crazy happens to her.”
這第二部電影的故事背景比第一部晚了近70年匿辩。“在這部電影中榛丢,我們發(fā)現(xiàn)[戴安娜]在1984年铲球,[她]很孤獨(dú)——她失去了朋友,正在做她需要做的事情晰赞,”加朵在CCXP說(shuō)稼病⊙∏龋“她在幫助人類(lèi),拯救他們然走,直到有瘋狂的事情發(fā)生在她身上援制。”
This being the 1980s, Diana is operating in a Cold War scenario, taking on Pedro Pascal's villainous Maxwell Lord, a shrewd and powerful businessmanan. Kristen Wiig also co-stars as Barbara Ann Minerva, a British archaeologist in the comic books who becomes Wonder Woman's arch-nemesis Cheetah. Connie Nielsen and Robin Wright reprise their roles as Diana's mother, Hippolyta, and aunt, Antiope, respectively, in flashbacks to Diana's Amazonian upbringing on Themyscira.
20世紀(jì)80年代芍瑞,在冷戰(zhàn)背景下晨仑,戴安娜挑戰(zhàn)佩德羅?帕斯卡飾演的邪惡的麥克斯韋爾勛爵,一個(gè)精明而強(qiáng)大的商人拆檬『榧海克里斯汀·韋格還在這部漫畫(huà)中飾演英國(guó)考古學(xué)家芭芭拉·安·米勒娃,她成了神奇女俠的宿敵獵豹竟贯〈鸩叮康妮·尼爾森和羅賓·賴(lài)特在閃回中分別扮演戴安娜的母親希波麗塔和姨媽安提奧珀,這兩個(gè)角色讓人回想起戴安娜在梅西拉接受亞馬遜式教育的情景屑那。
As New Order’s “Blue Monday” plays in the background, we see Diana having some heart-to-heart girl talk with Wiig's Minerva about long lost loves, and a glimpse of an old photograph of Steve Trevor. "My life hasn't been what you probably think it has," Diana tells Barbara. "We all have our struggles." Then trouble breaks out at a local supermall, and Diana intervenes to restore order. Inside the mall there are walls of TVs that just happen to be showing Maxwell Lord giving a motivational pitch. "Life is good but it can be better," he says. "All you need is to want it. Think about finally having everything you always wanted."
隨著《新秩序》的《藍(lán)色星期一》的背景音樂(lè)響起拱镐,我們看到戴安娜和韋格飾演的米勒娃在談心,聊著久違的愛(ài)情持际,還看到了史蒂夫·特雷弗的一張老照片沃琅。“我的生活并不是你想象的那樣蜘欲,”戴安娜告訴芭芭拉益眉。“我們都有自己的掙扎芒填。”后來(lái)空繁,當(dāng)?shù)匾患页?jí)商場(chǎng)發(fā)生了騷亂殿衰,戴安娜出面干預(yù),恢復(fù)了秩序盛泡。在商場(chǎng)里闷祥,墻上掛滿(mǎn)了電視,恰好播放著麥克斯韋勛爵的勵(lì)志演講傲诵】常“生活是美好的,但它可以變得更好拴竹,”他說(shuō)悟衩。“你所需要的只是想要它栓拜。想想終于擁有你一直想要的一切座泳』菸簦”
Lord has had various incarnations in the comics, including one where he had supernatural powers of persuasion. It's unclear from the trailer what, if any, powers he displays in this film, but there are hints he might play some role in the miraculous reappearance of Steve while Diana is attending a gala. We see Diana and Steve's emotional reunion, and then a shot of Lord declaring he will now take what he wants in return.
洛德在漫畫(huà)中有不同的化身,包括他具有超自然的說(shuō)服力挑势。從預(yù)告片中還不清楚他在這部電影中表現(xiàn)出了什么力量镇防,但有跡象表明,當(dāng)戴安娜出席一個(gè)慶典時(shí)潮饱,他可能在史蒂夫奇跡般的再次出現(xiàn)中扮演了角色来氧。我們看到戴安娜和史蒂夫的情感團(tuán)聚,然后洛德在同一個(gè)鏡頭里宣布他現(xiàn)在將采取他想要的回報(bào)香拉。
The rest of the trailer is a series of action shots as Diana and Steve work together once again to thwart whatever evil plan is threatening the day—including flashbacks to a young Diana competing in an Amazonian tournament, and a glorious shot of Diana's iconic golden armor. But we don't get to see Wiig in full Cheetah mode, which is a shame.
預(yù)告片的其余部分是一系列的動(dòng)作鏡頭啦扬,戴安娜和史蒂夫再次合作,阻止任何邪惡的計(jì)劃威脅著這一天——包括閃回一個(gè)年輕的戴安娜在亞馬遜錦標(biāo)賽上競(jìng)爭(zhēng)缕溉,和一個(gè)輝煌的鏡頭考传,戴安娜標(biāo)志性的金色盔甲。但我們沒(méi)能看到韋格在全獵豹模式下证鸥,這真是太可惜了僚楞。
Wonder Woman 1984 hits theaters June 5, 2020. If it's as successful as its predecessor, we can probably expect a third Wonder Woman film. Jenkins told the Hollywood Reporter earlier this year she has already mapped out the plot for a third installment, in a more contemporary setting.
《神奇女俠1984》將于2020年6月5日上映。如果它能像上一部一樣成功枉层,我們可能會(huì)期待第三部《神奇女俠》泉褐。詹金斯今年早些時(shí)候告訴《好萊塢記者報(bào)》,她已經(jīng)為第三部電影制定了情節(jié)鸟蜡,有著更加現(xiàn)代的故事背景膜赃。
Listing image by YouTube/Warner Bros
以上圖片由YouTube/華納兄弟提供
--------------
PS: http://www.marstranslator.com/invite/user/19??如果你是譯員,搜索#火星譯客#揉忘,進(jìn)入自由譯員的新世界跳座,工作、學(xué)習(xí)泣矛、賺點(diǎn)零花錢(qián)疲眷,啥啥都不誤~如果你不是譯員,也請(qǐng)搜索#火星譯客#您朽,了解國(guó)內(nèi)外最新資訊狂丝,學(xué)習(xí)翻譯知識(shí),歡迎你到我們網(wǎng)站做客呀~