《自相矛盾》
楚人有鬻(yù)盾與矛者船逮,譽(yù)之曰:"吾盾之堅(jiān)顾腊,物莫能陷也。"又譽(yù)其矛曰:"吾矛之利挖胃,于物無不陷也杂靶。"或曰:"以子之矛陷子之盾,何如?"其人弗(fú)能應(yīng)也酱鸭。夫不可陷之盾與無不陷之矛吗垮,不可同世而立。
小古文講解
在戰(zhàn)國時期凹髓,楚國有個賣矛和盾的人烁登,他先夸耀自己的盾很堅(jiān)硬,說:"無論用什么東西都無法破壞它!"然后蔚舀,他又夸耀自己的矛很銳利饵沧,說:"無論什么東西都能被它破壞!",市場上的人質(zhì)問他:"如果用你的矛去刺你的盾赌躺,它們將怎么樣?"狼牺,那個人無法回答。無法被刺穿的盾牌和能刺破所有盾的長矛礼患,是不可能共同存在的是钥。