Words and expressions
1. Southpaws were always lanky, portsiders always chunky,though I’ve never heard “chunky” applied to anything else except peanut butter (to distinguish it from “creamy”), and I have no idea what a chunky person would look like.
southpaw: 左撇子(portsider)
lanky: tall and thin, and moves awkwardly
仿寫: He was six feet four, all lanky and leggy.
2. There is a weariness about them.
weariness: temporary loss of strength and energy resulting from hard physical or mental work
仿寫: Weariness overcame her after twelve hours and she fell asleep.
3. It has a certain mounting hilarity—a figure freak amok at his typewriter.
hilarity: laughter, or a feeling of fun
仿寫: He joined in the hilarity as much as anyone.
4. No nugget is too trivial or too boring if it can be cemented into that baroque edifice, the lead.
trivial: not serious, important, or valuable
仿寫: They always spar over trivial matters.
Reflection
Those are the values to? look for when you write about sport: people and places, time and transition.
Hang around the track? and the stable, the stadium and the rink.Observe closely. Interview in depth. Listen to old-timers. Ponder thechanges.?
看完這一章的最大感想在于糊余,鮮花和掌聲總是給了我們的冠軍,媒體的鏡頭大多追逐在那些巔峰的時(shí)刻盗誊。作為大多數(shù)的觀眾澎埠,似乎永遠(yuǎn)都只能看到成功者站上領(lǐng)獎(jiǎng)臺(tái)最閃亮的那一刻躏将,而運(yùn)動(dòng)場下的淚水、傷痛以及失敗者落寞的背影悄無聲息。越是這樣令人揪心的信息镇辉,越是容易被淹沒在成功者的光環(huán)之下词身。