逼自己

逼自己做的19件難事:做完會被自己驚呆(雙語)

1、You have to make the call you’re afraid to make姿现。

你得去打那些你不敢打的電話萌狂。

2雾消、You have to get up earlier than you want to get up。

你得在你想賴床的時候強迫自己早起。

3蹬屹、You have to give more than you get in return right away侣背。

你得付出比你當(dāng)下獲得的回報更多。

4慨默、You have to care more about others than they care about you贩耐。

你得比別人在乎你更在乎他們。

5厦取、You have to fight when you are already injured, bloody, and sore潮太。

哪怕你已經(jīng)受傷、鮮血淋漓和疼痛難忍虾攻,你還是得繼續(xù)奮斗铡买。

6、You have to feel unsure and insecure when playing it safe seems smarter霎箍。

你得去體會所有不確定和不安全奇钞,雖然謹(jǐn)慎求穩(wěn)會是你當(dāng)下更聰明的選擇。

7漂坏、You have to lead when no one else is following you yet景埃。

你得學(xué)會領(lǐng)導(dǎo),哪怕還沒有任何人在跟隨你顶别。

8谷徙、You have to invest in yourself even though no one else is。

就算別人不會驯绎,你也得投資自己完慧。

9、You have to look like a fool while you’re looking for answers you don’t have条篷。

有時候你得看起來像個傻子骗随,因為你要去追尋那些你沒有的答案。

10赴叹、You have to grind out the details when it’s easier to shrug them off鸿染。

你得死摳細節(jié),雖然放過它們會更容易乞巧。

11涨椒、You have to deliver results when making excuses is an option。

你得展現(xiàn)出成果绽媒,雖然你也可以選擇找借口蚕冬。

12、You have to search for your own explanations even when you’re told to accept the “facts是辕《谌龋”

就算有人告訴你要接受那些“事實”,你也得去尋找你自己的解釋获三。

13旁蔼、You have to make mistakes and look like an idiot锨苏。

你得犯錯,讓你自己看起來跟個傻子一樣棺聊。

14伞租、You have to try and fail and try again。

你得經(jīng)歷努力失敗再努力的過程限佩。

15葵诈、You have to run faster even though you’re out of breath。

就算你已經(jīng)上氣不接下氣祟同,你還得跑得再快一些作喘。

16、You have to be kind to people who have been cruel to you晕城。

你得友好對待那些殘忍對你的人徊都。

17、You have to meet deadlines that are unreasonable广辰。

你得在那些完全不合理的最后期限前完成任務(wù)暇矫。

18、You have to be accountable for your actions even when things go wrong择吊。

就算出了差錯李根,你也得對自己的行為負責(zé)。

19几睛、You have to keep moving towards where you want to be no matter what’s in front of you房轿。

不管你的前面有什么,你也得一直朝著你想要到達的目的地前進所森。

You have to do the hard things. The things that no one else is doing. The things that scare you. The things that make you wonder how much longer you can hold on囱持。

想成功你就得去這些難事,那些別人不做的事情焕济,那些讓你害怕的事情纷妆,那些會讓想自己到底還能堅持多久的事情。

Those are the things that define you. Those are the things that make the difference between living a life of mediocrity or outrageous success晴弃。

正是這些難事定義你掩幢,正是這些難事區(qū)別著平庸和非凡成功兩種不同的生活方式。

The hard things are the easiest things to avoid. To excuse away. To pretend like they don’t apply to you上鞠。

遇到這些難事际邻,我們最容易采取的行動是避開,是用借口逃開芍阎,是假裝它們不適合你世曾。

The simple truth about how ordinary people accomplish outrageous feats of success is that they do the hard things that smarter, wealthier, more qualified people don’t have the courage — or desperation — to do。

很簡單的事實:普通人是如何取得非凡成就的谴咸?他們會做這些難事轮听,這些更聰明肿轨、更富有、更有資格的人沒有勇氣或無法不顧一切拼命去做的事情蕊程。

Do the hard things. You might be surprised at how amazing you really are。

去做這些難事吧驼唱,你會為自己到底有多棒而感到驚訝的藻茂。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市玫恳,隨后出現(xiàn)的幾起案子辨赐,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖京办,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,817評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件掀序,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡惭婿,警方通過查閱死者的電腦和手機不恭,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,329評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來财饥,“玉大人换吧,你說我怎么就攤上這事≡啃牵” “怎么了沾瓦?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,354評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長谦炒。 經(jīng)常有香客問我贯莺,道長,這世上最難降的妖魔是什么宁改? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,498評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任缕探,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上还蹲,老公的妹妹穿的比我還像新娘撕蔼。我一直安慰自己,他們只是感情好秽誊,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,600評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布鲸沮。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般锅论。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪讼溺。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,829評論 1 290
  • 那天最易,我揣著相機與錄音怒坯,去河邊找鬼炫狱。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛剔猿,可吹牛的內(nèi)容都是我干的视译。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,979評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼归敬,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼酷含!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起汪茧,我...
    開封第一講書人閱讀 37,722評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤椅亚,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后舱污,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體呀舔,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,189評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,519評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年扩灯,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了媚赖。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,654評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡珠插,死狀恐怖省古,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情丧失,我是刑警寧澤豺妓,帶...
    沈念sama閱讀 34,329評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站布讹,受9級特大地震影響琳拭,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜描验,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,940評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一白嘁、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧膘流,春花似錦絮缅、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,762評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至彭谁,卻和暖如春吸奴,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,993評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工则奥, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留考润,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,382評論 2 360
  • 正文 我出身青樓读处,卻偏偏與公主長得像糊治,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子罚舱,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,543評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容