蒲小英:風(fēng)先生妻导,告訴我控制“好惡”的規(guī)則逛绵。
風(fēng)騎士:用律法和人性道德為“好惡”劃定界限。
蒲小英:然后呢倔韭?
風(fēng)騎士:然后术浪,你就可以自由發(fā)揮了。
蒲小英:我不明白寿酌,風(fēng)先生胰苏。
風(fēng)騎士:你可以不知道哪些事能做,但一定要知道哪些事不能做醇疼。
蒲小英:做了又如何硕并?
風(fēng)騎士:做了,自然知道秧荆。
蒲小英:好吧倔毙,以后你讓我做什么,我就做什么乙濒。
蒲小英:風(fēng)先生妻导,告訴我控制“好惡”的規(guī)則逛绵。
風(fēng)騎士:用律法和人性道德為“好惡”劃定界限。
蒲小英:然后呢倔韭?
風(fēng)騎士:然后术浪,你就可以自由發(fā)揮了。
蒲小英:我不明白寿酌,風(fēng)先生胰苏。
風(fēng)騎士:你可以不知道哪些事能做,但一定要知道哪些事不能做醇疼。
蒲小英:做了又如何硕并?
風(fēng)騎士:做了,自然知道秧荆。
蒲小英:好吧倔毙,以后你讓我做什么,我就做什么乙濒。