文/GJ
?每月讀一本英文書蛤袒,四月,第八天塌衰。
Stella once teased me that elephants are superior because they feel more joy and more grief than apes. "Your gorilla hearts are made of ice, Ivan," she said, her eyes glittering. "Ours are made of fire." Right now I would give all the yogurt raisins in all the world for a heart made of ice.
Stella曾經(jīng)開玩笑地揶揄我說诉稍,大象比大猩猩優(yōu)秀,因為大象比猩猩更能感受喜悅和悲傷最疆”蓿“你們大猩猩的心是并做的,Ivan努酸》”她的眼睛里閃爍著光芒,“我們的心是火做的获诈÷言恚”此刻皂林,我愿意用世界上所有的酸奶葡萄干去換一顆冰做的心几颜。
大象Stella因為訓(xùn)練受傷沒有得到及時的治療最后死了获列,而今天的晨讀是Ivan的內(nèi)心世界,Ivan發(fā)現(xiàn)自己并不像Stella說的心是用冰做的亡嫌,他說此刻愿意用世界上所有的酸奶葡萄干去換一顆冰做的心嚎于,因為冰的心掘而,就不會那么難過了。
好友不是愛人于购,不會傷心欲絕袍睡,好友不是家人,也不應(yīng)該哭天搶地价涝。好友是好友女蜈,好友離去的情緒,應(yīng)該是遺憾色瘩,遺憾往后的日子不能和你大塊肉大碗酒。我覺得作者把這種情緒拿握得既細膩逸寓,又謹慎居兆,不讀過的人無法感受,強烈建議你去看原版竹伸。
對了泥栖,這讓我想起前一段時間去泰國出差,那邊的朋友問我要不要去騎大象勋篓。如果是以前的我吧享,應(yīng)該還是挺想嘗試一下的。然而因為之前為了The One and Only Ivan的教研譬嚣,我提前把書全看了钢颂,所以我跟他說不用了。對方好奇問我是不是騎過了所以不感興趣拜银,我沒有多說什么殊鞭。
其實世界上已經(jīng)有很多國家陸續(xù)立法來禁止馬戲團的動物表演了,國內(nèi)只是暫時沒有跟上尼桶。我倒也并不是想要站在宇宙中心呼喚愛說什么動物和人一樣有靈性這樣自以為高人一等的話操灿,我并不高尚。
我不想看馬戲團表演泵督,只是僅僅因為我惻隱了趾盐,我不想自己不開心。
在所有的西方哲學家里小腊,我最欣賞叔本華救鲤。他曾說過這么一句話:
Compassion is the basis of morality.
同情心是一切道德的基礎(chǔ)。
愿這個世界多一些同情心溢豆。
——
GJ的第8篇讀書筆記
2017.4.12