今天在英語流利說上學(xué)習(xí)的超級演說家溉箕,喬布斯的成功真的不是沒有道理的晦墙。
分享,與君共勉肴茄。
When I was 17, I read a quote that went something like:“If you live each day as if it was your last, someday you’ll most certainly be right.”
當(dāng)我十七歲的時(shí)候晌畅,我讀到了一句話:“如果你把每一天都當(dāng)作生命中的最后一天去生活,那么有一天你會發(fā)現(xiàn)你是正確的”
?It made an impression on me, and since then, for the past 33 years寡痰。
這句話給我留下了深刻的印象抗楔。從那時(shí)開始,過了33年拦坠。
?I have looked in the mirror every morning and asked myself:“If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?”
我每天早上都會對著鏡子問自己:“如果今天是我生命中的最后一天连躏,你會不會完成你今天想做的事情呢?”
And whenever the answer has been “NO”for too many days in a row贪婉,I know I need to change something反粥。
當(dāng)答案連續(xù)很多次被給予“不是”的時(shí)候,我知道自己需要改變某些事情了疲迂。
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life.
”記住你即將死去“是我一生中遇到的最重要的箴言才顿。它幫我指明了生命中重要的選擇。
Because almost everything-all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure尤蒿。
因?yàn)閹缀跛械氖虑橹Fㄋ械臉s譽(yù),所有的驕傲腰池,所有對難堪和失敗的恐懼尾组。
these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important.
這些在死亡面前都會消失忙芒。我看到的是留下的真正重要的東西。
Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose.
你有時(shí)候會思考你將會失去某些東西,”記住你即將死去“是我知道的避免這些想法的最好辦法。
You are already naked. There is no reason not to follow your heart某宪。
你已經(jīng)赤身裸體了,你沒有理由不去跟隨自己的心一起跳動潮峦。
加油。