每日一詞?120?|?prompt

1. 認識這個詞(基礎(chǔ)篇)

詞:prompt

英英釋義:to cause something to happen or be done

例句:The scandal prompted the immediate resignation of the company’s CEO.

2. 體會這個詞 (進階篇)

“prompt”可以做名詞侦鹏、形容詞也可以做動詞乓序,今天我們學(xué)習(xí)它的動詞用法。prompt 作為動詞表示“促使”“推動”“引起”,是個高頻詞匯胸私,幾乎每一期的《經(jīng)濟學(xué)人》中都會多次用到它。? ?

比如丑聞曝光導(dǎo)致一家公司的首席執(zhí)行官立刻辭職,我們就可以說:

The scandal prompted the immediate resignation of the company’s CEO.? ?

我們想說“某事引發(fā)熱議”時,這里的“引發(fā)”除了用常見的 cause, lead to 外尾序,還可以用 prompt,比如:

The mass shooting prompts a heated debate on gun control.

最新一期的《經(jīng)濟學(xué)人》中就出現(xiàn)了 4 次 prompt 的這種用法躯砰,我們看其中兩個句子:

1)The disastrous drought prompted government action to restore the river.? ?

2)An attack by JEM in September 2016 killed 19 Indian soldiers, prompting Mr Modi to send special forces across the line of control.?

3. 從認識到會用(作業(yè))

1)翻譯下面的句子:? ?

失業(yè)率的持續(xù)增加可能會引發(fā)社會動蕩蹲诀。

The continued increase in the unemployment rate may prompt/trigger social unrest.

(參考翻譯:The continuous rise in the unemployment rate may prompt social unrest.)

2)造句:What prompted you to start learning hard?

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市弃揽,隨后出現(xiàn)的幾起案子脯爪,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖矿微,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,386評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件痕慢,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡涌矢,警方通過查閱死者的電腦和手機掖举,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,142評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來娜庇,“玉大人塔次,你說我怎么就攤上這事∶悖” “怎么了励负?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,704評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長匕得。 經(jīng)常有香客問我继榆,道長,這世上最難降的妖魔是什么汁掠? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,702評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任略吨,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上考阱,老公的妹妹穿的比我還像新娘翠忠。我一直安慰自己,他們只是感情好乞榨,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 67,716評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布秽之。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般姜凄。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪政溃。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,573評論 1 305
  • 那天态秧,我揣著相機與錄音董虱,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛愤诱,可吹牛的內(nèi)容都是我干的云头。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,314評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼淫半,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼溃槐!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起科吭,我...
    開封第一講書人閱讀 39,230評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤昏滴,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后对人,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體谣殊,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,680評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,873評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年牺弄,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了姻几。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,991評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡势告,死狀恐怖蛇捌,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情咱台,我是刑警寧澤络拌,帶...
    沈念sama閱讀 35,706評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站吵护,受9級特大地震影響盒音,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜馅而,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,329評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望譬圣。 院中可真熱鬧瓮恭,春花似錦、人聲如沸厘熟。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,910評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽绳姨。三九已至登澜,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間飘庄,已是汗流浹背脑蠕。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,038評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人谴仙。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,158評論 3 370
  • 正文 我出身青樓迂求,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親晃跺。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子揩局,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 44,941評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 1.The continuous rise in the unemployment rate may prompt...
    63dc75fc5f8a閱讀 123評論 0 0
  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,332評論 0 10
  • 1. 認識這個詞(基礎(chǔ)篇) 詞:prompt 英英釋義:to cause something to happen ...
    索諾閱讀 531評論 0 0
  • 一輛軍用車呼嘯著奔弛在馬路上凌盯,就連路人都看到了它的焦急,司機不敢有一絲分心烹玉,生怕因為自己耽誤戰(zhàn)友哪怕一秒鐘...
    A小蝸牛A閱讀 292評論 0 1
  • 這是一部看過數(shù)遍依然回味無窮, 一個又寂寞又溫暖的故事春霍。 一個陌生城市, 兩個天涯飄落的的異鄉(xiāng)客戀曲, 整部電影的...
    leejayce閱讀 129評論 0 0