(以前翻過的一篇文章,發(fā)到這邊留存一下证杭。)
Q:?What is it like to quit your job, get a backpack and travel the world?
問:辭掉工作田度,背上背包就去環(huán)游世界,這是一種怎樣的體驗(yàn)解愤?
Answered by Emmanuel Orozco
Emmanuel Orozco回答:
Alright. It's my time to give my two cents.
好吧镇饺,是該我獻(xiàn)上兩句拙見的時(shí)候了。
Short answer:?It is awesome. Do it. You might be dead tomorrow. Do it ASAP.
簡單地說:感覺太棒了送讲。去旅行吧奸笤。說不定你明天就死了。所以盡早出發(fā)吧哼鬓。
Long answer:?I am 22. I used to work on a death-end hotel -front desk position.
I was tired.
I wasn't inspired.
詳細(xì)地說:我22歲了监右,曾經(jīng)在胡同盡頭的一家旅館工作——當(dāng)前臺(tái)。
我很累异希。
活得一點(diǎn)激情都沒有健盒。
One day a guest and I had a long conversation. She asks me:
"Do you like your job?"
有一天,一位顧客和我聊了很久称簿。她問我:
“你喜歡你的工作嗎扣癣?”
I was sad because I knew the answer. "No".
She was 74 and gave me the most beautiful advice that I remember in all my life:
"You are too young to hate your job. Pay bills. Plan your retirement.
Go get your fucking passport and start your adventure. Don't wait to have my age."
So I did.
我很難過,因?yàn)槲抑来鸢甘恰安幌矚g”憨降。
她已經(jīng)74歲了父虑,給了我一個(gè)很棒的建議,令我今生難以忘懷:
“你還很年輕授药,沒到討厭自己工作的時(shí)候士嚎。把賬單還掉,工作辭掉悔叽。
把護(hù)照辦好航邢,然后出去闖一闖。不要等到我這個(gè)年紀(jì)骄蝇∩乓螅”
于是我就照她說的去做了。
Since I was a little kid I was dreaming to know Europe.
So next day I had my passport. And one week later, my plane tickets.
我從小就夢想著能多了解一下歐洲九火。
于是第二天我就辦了護(hù)照赚窃。一個(gè)星期以后,我就買好了去歐洲的機(jī)票岔激。
I live in México. One month holidays does not exist.
So I quit my job.
我住在墨西哥勒极。這世界上沒哪個(gè)老板愿意給你一個(gè)月的假期。
于是我辭職了虑鼎。
My boss said I was being crazy. My co-workers said that I was being "irresponsible".
I just ignored those voices and focused on planning my adventure.
我的老板說我瘋了辱匿,同事說我“不靠譜”键痛。
這些我全不理會(huì),只是專注地策劃我的旅行匾七。
It was Europe in winter. Not the best idea. I know. But Europe in winter is really cheap.
那時(shí)歐洲正值冬天絮短,并不是旅行的最好時(shí)機(jī)。我知道昨忆,但冬天去歐洲旅行真的很便宜丁频。
What I packed:
1. 4 shirts.
2. Big coat.
3. Gloves.
4. 2 pants.
5. Kindle (it is a must-have). Reading will give you inspiration (when you read the correct books).
6. Mexican candies to give away.
7. Mexican music to give away.
8. 2 pair of shoes (walking shoes).
9. My camera. (I had a DSLR that I always wanted to learn to use, but never had the time).
我?guī)Я诉@些東西:
1. 四件襯衣;
2. 大衣邑贴;
3. 手套席里;
4. 兩條內(nèi)褲;
5. Kindle(這是必需品)拢驾。讀書能給你靈感(只要你讀的是對的書)奖磁;
6. 準(zhǔn)備拿來與人分享的墨西哥糖果;
7. 同樣拿來與人分享的墨西哥音樂繁疤;
8. 兩雙鞋(步行鞋)署穗;
9. 我的相機(jī)。(我有臺(tái)單反嵌洼,一直想學(xué)但總沒時(shí)間)案疲。
That's it. No mobile. No WhatsApp. No Facebook. No f*cking email (I really hate those).
就這些了。沒有手機(jī)麻养,沒有WhatsApp(注1)褐啡,沒有Facebook(注2),也沒有那些該死的郵件(我真的很討厭那些郵件)鳖昌。
I had a short budget so no crappy tourist attractions. I just walked and walked...备畦、
我的預(yù)算很少,但每個(gè)想去的景點(diǎn)都很有意思许昨。我就一直走啊走……
I went to high mountains...
我爬過高山……
Cosmopolitan cities.
去過國際化的大都市。
Discovered that love stills exists in the world...
發(fā)現(xiàn)世界上還存在著愛情……
Saw some kick ass sunsets...
看過幾次美得驚心動(dòng)魄的日落……
Heard some of the best musicians?(for free btw).
聽過一些世上最棒的音樂(順便提一句俐银,是免費(fèi)的)。
Discovered that no matter how old are you; people can still be friends of each other.
發(fā)現(xiàn)無論多大年紀(jì),人們都可以成為朋友荔烧。
Realize that sunrises are not always blue or yellow. Sometimes they mix.
意識(shí)到日出不只有藍(lán)色或黃色汽久,有時(shí)它們會(huì)融合在一起。
And I remembered that I need to live the life as a kid. No matter what.
還記起我要活得像個(gè)孩子一樣景醇。無論如何。
I spend 22 days and$1,500 USD(including the plane tickets).
我玩了22天啡直,只花了1500美元(合約9288元)烁涌,包括機(jī)票苍碟。
What I did to save money:
1. Used CouchSurfing.
2. Eat 20-cents bread with ham.
3. Drink free/adulterated alcohol.
4. Went to Burger King to get free fries and soda.
5. Learn to cook.
6. Speak with local people. They always know where to do cool and cheap stuff.
7. Only go to free museums (only in England).
我是這樣省錢的:
1. 當(dāng)沙發(fā)客。
2. 吃20美分的火腿面包撮执。
3. 喝免費(fèi)的酒微峰,或者劣質(zhì)酒。
4. 去漢堡王吃免費(fèi)的薯?xiàng)l抒钱,喝免費(fèi)的汽水蜓肆。
5. 學(xué)著做飯。
6. 和當(dāng)?shù)厝伺收勀北摇K麄兛偰苤涝谀膬嚎梢宰龊芸岬赓M(fèi)的事仗扬。
7. 只去免費(fèi)的博物館(僅限英格蘭)。
Until this point in my life, I never had a clear idea of what to do with my life.
Now I do.
以前我從來不清楚我自己到底想做什么蕾额。
現(xiàn)在我知道了早芭。
I want to be a photographer.
Capture moments to give to everybody.
Inspire people.
我想做個(gè)攝影家。
捕捉每一個(gè)瞬間诅蝶,分享給每一個(gè)人退个。
去鼓舞其他人。
Thanks to this travel.
Thanks to that lady.
感謝這次旅行调炬。
感謝那位女士语盈。
And guess what?
I don't ever remember her name.
Life is funny.
但你猜怎么著?
我壓根就不記得她的名字缰泡。
人生真的很有趣刀荒。
譯注:
1. WhatsApp是一款非常受歡迎的跨平臺(tái)應(yīng)用程序,用于智能手機(jī)之間的通訊棘钞。該應(yīng)用程序借助推送通知服務(wù)照棋,可以即刻接收親友和同事發(fā)送的信息。(來自百度百科)
2. Facebook(臉書)是美國的一個(gè)社交網(wǎng)絡(luò)服務(wù)網(wǎng)站武翎。(來自百度百科)
原文烈炭。