英語新聞精讀練習(xí)20221020

今天的英語新聞精讀練習(xí)的內(nèi)容是:

World's top finance firms continue to fuel deforestation, report warns

報告警告鹿霸,世界頂級金融公司繼續(xù)助長森林砍伐

英語原文:

The world's largest financial institutions increased their backing of companies in the agriculture, forestry and land use sectors most responsible for deforestation in 2021, a new study showed on Tuesday. Issued by the Forests & Finance Coalition of NGOs, which looks to improve transparency, policies, systems and regulations in the financial sector, the report found that finance to those companies rose over 60% to $47 billion between 2020 and 2021.

在哥倫比亞圖馬科的軍事立交橋上,可以看到叢林中間的森林砍伐區(qū)域沪哺。

生詞:

fuel v. (給……)提供燃料竿秆,加油具练;刺激,加劇,助長

deforestation n. 毀林级野,濫伐森林

backing n. 支持繁莹;

forestry n. 林業(yè)檩互,林學(xué);林地

coalition n. 聯(lián)合體咨演,聯(lián)盟

NGOs abbr. 非政府組織(non-governmental organization)

transparency n. 透明闸昨,透明性

regulations n. 規(guī)則,規(guī)章薄风,條例饵较,法規(guī)(regulation 的復(fù)數(shù))

billion n. 十億;

譯文對照:

The world's largest financial institutions increased their backing of companies in the agriculture, forestry and land use sectors most responsible for deforestation in 2021, a new study showed on Tuesday.

周二公布的一項(xiàng)新研究顯示遭赂,全球最大的金融機(jī)構(gòu)增加了對農(nóng)業(yè)循诉,林業(yè)和土地使用業(yè)公司的支持,這些公司在2021年對森林砍伐負(fù)有最大責(zé)任撇他。

Issued by the Forests & Finance Coalition of NGOs, which looks to improve transparency, policies, systems and regulations in the financial sector,

報告由非政府組織森林與金融聯(lián)盟發(fā)布茄猫,該聯(lián)盟致力于提高金融部門的透明度狈蚤,政策,制度和法規(guī)划纽,

the report found that finance to those companies rose over 60% to $47 billion between 2020 and 2021.

該報告顯示脆侮,在2020年至2021年期間,這些公司的融資增長了60%以上勇劣,達(dá)到470億美元靖避。

文章原文來自路透社(Reuters), 這里只是截取了文章的一部分進(jìn)行精讀、學(xué)習(xí).

我正在進(jìn)行英語新聞精讀學(xué)習(xí), 每天一小段比默,進(jìn)步日積月累幻捏,希望這種方式能幫我喚醒內(nèi)在沉睡的語言天賦。為我加油吧命咐!

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末篡九,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子侈百,更是在濱河造成了極大的恐慌瓮下,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,755評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件钝域,死亡現(xiàn)場離奇詭異讽坏,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)例证,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,305評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門路呜,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人织咧,你說我怎么就攤上這事胀葱。” “怎么了笙蒙?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,138評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵抵屿,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我捅位,道長轧葛,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,791評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任艇搀,我火速辦了婚禮尿扯,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘焰雕。我一直安慰自己衷笋,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,794評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布矩屁。 她就那樣靜靜地躺著辟宗,像睡著了一般爵赵。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上慢蜓,一...
    開封第一講書人閱讀 51,631評論 1 305
  • 那天亚再,我揣著相機(jī)與錄音郭膛,去河邊找鬼晨抡。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛则剃,可吹牛的內(nèi)容都是我干的耘柱。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,362評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼棍现,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼调煎!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起己肮,我...
    開封第一講書人閱讀 39,264評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤士袄,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后谎僻,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體娄柳,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,724評論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,900評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年艘绍,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了赤拒。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,040評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡诱鞠,死狀恐怖挎挖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情航夺,我是刑警寧澤蕉朵,帶...
    沈念sama閱讀 35,742評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站阳掐,受9級特大地震影響始衅,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜锚烦,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,364評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一觅闽、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧涮俄,春花似錦蛉拙、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,944評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽吮廉。三九已至,卻和暖如春畸肆,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間宦芦,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,060評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工轴脐, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留调卑,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,247評論 3 371
  • 正文 我出身青樓大咱,卻偏偏與公主長得像恬涧,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子碴巾,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,979評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容