中華文化来屠,博大精深,源遠流長震鹉。一直以來俱笛,中國人自詡生在一個地大物博的國度里,可在新文化運動之后传趾,如同一陣驚雷響徹云霄迎膜,我們的漢字發(fā)生了天翻地覆的變化。
有幸在小時候?qū)W過書法浆兰,不過不久就放棄了這項愛好】慕觯現(xiàn)在回憶起來,自己在書寫那些古體字的過程中簸呈,未曾想過這些字與簡體字之間的聯(lián)系榕订。直到最近讀到辛德勇的 書外話 ,作者提到自己著作 蒐書記 的命名緣由時蜕便,我才突然意識到古體字與簡體字的差異實在不可小覷劫恒。蒐字本是田獵的意思,在此處通搜轿腺,作為一名愛書者两嘴,尤其對古文化傳統(tǒng)癡迷的研究者來講,簡體字完全替代古體字既成事實族壳,對我們來講憔辫,了解學習古體字的概率也是很低的,如果說簡體字只是為了方便書寫而完全替代古體字仿荆,成為一種媒介的話螺垢,于古體字來講于理不通。
古體字傳承的是文化的延續(xù)赖歌,象形枉圃,指示,會意等都是漢字的創(chuàng)作本源庐冯,我們今天的學者向我們和其他對漢字的學習者都是這樣講述的孽亲,可當后人在研究我們的歷史時,不免會有一些好奇者發(fā)出對簡體字的疑問展父,這些簡體字的內(nèi)涵意義是什么返劲,該怎么解釋呢玲昧?我們都在講文化自信,卻連我們最常用的漢字都已失去了對文化的傳承篮绿。
我們能為那些失寵的漢字做些什么呢孵延?