現(xiàn)在越來越多的十字路口添置了斜向斑馬線,可以直接過到馬路斜對(duì)角项栏。
每次過這種路口浦辨,都覺得熱鬧非凡。尤其在馬路中央兩條斜向斑馬線交匯的地方忘嫉,不僅要避開前方過來的行人荤牍,還要注意別被左右方向行進(jìn)的人撞到。
不過庆冕,對(duì)于要去到馬路斜對(duì)面的行人來說康吵,斜行斑馬線還是相當(dāng)便利的。
但是访递,這種路口晦嵌,讓電動(dòng)車、自行車這樣的非機(jī)動(dòng)車變的十分尷尬拷姿。
原本車行和人行紅綠燈是同步的惭载,綠燈亮起,全體行動(dòng)响巢。
有了斜行斑馬線后描滔,車行和人行紅綠燈分開了,會(huì)有一段時(shí)間專門給所有方向的人行走踪古。
那問題來了含长,非機(jī)動(dòng)車是看車行紅綠燈,還是人行紅綠燈指揮呢伏穆?
說它是車拘泞,可惜輪子比機(jī)動(dòng)車少,馬力沒機(jī)動(dòng)車大枕扫,體積也沒法跟機(jī)動(dòng)車比陪腌,在機(jī)動(dòng)車行進(jìn)的時(shí)候,穿梭在來往的身材魁梧的機(jī)動(dòng)車中烟瞧,太危險(xiǎn)了诗鸭。
說它是人,可惜比人多了坐騎参滴,在四面八方涌過來的人群中强岸,它們的速度和體積,完全已經(jīng)把危險(xiǎn)系數(shù)轉(zhuǎn)嫁到了行人身上卵洗。
駕駛電動(dòng)車的多半是快遞请唱,時(shí)間就是他們的績效,就是他們的利潤过蹂∈螅看到那些穿著各種制服的快遞,無視車行人行紅綠燈酷勺,穿梭在車流人海中本橙,真是替他們捏把冷汗脆诉。
在他們的陪伴下,如今行人過個(gè)馬路击胜,簡直驚險(xiǎn)刺激萬分。
據(jù)說斜向斑馬線來源于日本偶摔。只是不曉得,日本人過馬路的時(shí)候辰斋,有沒有這么緊張熱鬧的場面,是不是人行綠燈時(shí)宫仗,電動(dòng)車駕駛員會(huì)下來推著坐騎在人群中安全地過馬路?