apple?的ScalersTalk第七輪新概念朗讀持續(xù)力訓(xùn)練Day?14?2021.10.28

練習(xí)材料:Lesson 14 Do you speak English?

I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke during the journey. I had nearly reached the town,when the young man suddenly said,very slowly, ' Do you speak English幢痘?' As I soon learnt, he was English himself!

/a? h?d ?n ?m?juz?? ?k?sp?ri?ns l?st j?r. ??ft?r a? h?d l?ft ? sm?l? ?v?l?? ?n e? sa?θ? ?v fr?ns, a? dro?v ɑn t? e? n?kst ta?n. ɑn e? we?, ? j?? m?n we?vd t? mi. a? stɑpt ?nd hi ?skt mi f?r ? l?ft. ?z sun ?z hi h?d gɑt ??nt? e? kɑr, a? s?d g?d ?m?rn?? t? ?m ?n fr?n? ?nd hi r??pla?d? ?n? e? se?m ?l??gw??. ??pɑrt fr?m ? fju w?rdz,? a? d?? nɑt no? ??ni fr?n? ?t ?l. ?nie?r? ?v? ?s spo?k ?d?r?? e? ???rni. a? h?d ?n?rli ri?t e? ta?n, w?n e? j?? m?n? ?s?d?nli? s?d, ?v?ri ?slo?li, ' d? j? spik ???gl??唬格?' ?z a? sun l?rnt,? hi w?z ???gl?? h?m?s?lf!/

詞匯:amusing好笑的,有趣的颜说;? experience經(jīng)歷购岗;? wave招手; lift 搭便車门粪;? reply 回答喊积;? journey旅行

任務(wù)配置:L0+L4

練習(xí)感悟:好些單詞讀起來好熟悉,但拼寫起來不是少胳膊就是少腿玄妈,才發(fā)現(xiàn)原來經(jīng)常自認為發(fā)的音還不錯的單詞乾吻,今天突然發(fā)現(xiàn)一直都讀錯了,但糾正起來好難拟蜻,慢慢來吧绎签!今天一直在想,嗯瞭郑,就這樣每天讀下來辜御,不知道堅持一年后(當(dāng)然目前不知道還能堅持多久),會有什么變化屈张?走著瞧吧擒权!

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市阁谆,隨后出現(xiàn)的幾起案子碳抄,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖场绿,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,080評論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件剖效,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡焰盗,警方通過查閱死者的電腦和手機璧尸,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,422評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來熬拒,“玉大人爷光,你說我怎么就攤上這事∨焖冢” “怎么了蛀序?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,630評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵欢瞪,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我徐裸,道長遣鼓,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,554評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任重贺,我火速辦了婚禮骑祟,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘檬姥。我一直安慰自己曾我,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 65,662評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布健民。 她就那樣靜靜地躺著抒巢,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪秉犹。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上蛉谜,一...
    開封第一講書人閱讀 49,856評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音崇堵,去河邊找鬼型诚。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛鸳劳,可吹牛的內(nèi)容都是我干的狰贯。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 39,014評論 3 408
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼赏廓,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼涵紊!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起幔摸,我...
    開封第一講書人閱讀 37,752評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤摸柄,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后既忆,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體驱负,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,212評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,541評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年患雇,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了跃脊。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,687評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡苛吱,死狀恐怖匾乓,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情又谋,我是刑警寧澤拼缝,帶...
    沈念sama閱讀 34,347評論 4 331
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站彰亥,受9級特大地震影響咧七,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜任斋,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,973評論 3 315
  • 文/蒙蒙 一继阻、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧废酷,春花似錦瘟檩、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,777評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至趴俘,卻和暖如春睹簇,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背寥闪。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,006評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工太惠, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人疲憋。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,406評論 2 360
  • 正文 我出身青樓凿渊,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親缚柳。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子埃脏,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 43,576評論 2 349

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容