《卡薩布蘭卡》:愛情之下的政治比喻
作為古典敘事的模板式范例增热,這部1942年的《卡薩布蘭卡》憑借流暢完整的敘事梨睁,流暢而效率極高剪輯和老道而細(xì)膩表演,成為好萊塢黃金時(shí)期同時(shí)也是第二次世界大戰(zhàn)期間最引人注目的影片之一,并一舉獲得了第16屆奧斯卡的最佳影片削锰。
“愛而不得”是愛情片的永恒主題,也是《卡薩布蘭卡》這部影片最顯而易見的敘事主體毕莱。里克與伊莎作為“愛而不得”的雙方器贩,其人物形象非常具有代表性。飾演里克的鮑嘉作為白人男性朋截,是彼時(shí)好萊塢影片男主角選擇的主要對象蛹稍。里克神秘而無情,在戰(zhàn)爭中的態(tài)度也是極端的中立部服。當(dāng)然唆姐,好萊塢是不會允許自己影片的主人公中出現(xiàn)一個(gè)真正冷血的角色,這一點(diǎn)在瑞克對尤佳迪態(tài)度的轉(zhuǎn)變中也可略知一二廓八,而這一點(diǎn)同樣有著解釋里克的立場或者說美國的立場的意味奉芦。而英格麗·褒曼在此片中的形象也多是被安排的,被男性主導(dǎo)的剧蹂。值得一提的是声功,當(dāng)影片回溯到巴黎,兩位主角墜入愛河的時(shí)間宠叼,伊莎當(dāng)時(shí)的形象還相當(dāng)?shù)莫?dú)立——得知丈夫已死的消息后勇敢的追求愛情(與里克的)先巴,在又得知丈夫歸來后選擇留在拉斯路身邊。正因?yàn)橛辛艘辽烁竦木植开?dú)立冒冬,這段糾纏在三個(gè)人之間的愛情故事才令人動容伸蚯。
作為戰(zhàn)爭題材的愛情片,《卡薩布蘭卡》中的愛情只是意識形態(tài)與美國大眾心理的載體简烤,而“卡薩布蘭卡”則可以看成是通向自由與平等的美國夢的象征朝卒。在經(jīng)典好萊塢的幫襯下,影片中的“卡薩布蘭卡”已經(jīng)脫離了它自身的歷史文化背景乐埠,而成為一種符號化的存在抗斤。
《卡薩布蘭卡》拍攝于1942年,就在此前的1941年丈咐,日本偷襲珍珠港事件徹底把美國推向了反法西斯戰(zhàn)爭的戰(zhàn)場上瑞眼。美國損失慘重,美國國內(nèi)的反法西斯情緒也集蓄到了頂峰棵逊,而此時(shí)出現(xiàn)的《卡薩布蘭卡》部分順應(yīng)了民眾的對法西斯德國的仇恨伤疙,以及對法西斯統(tǒng)治區(qū)的苦難人民的同情心理。不僅如此,剛剛對德意宣戰(zhàn)的美國政府也急需電影等大眾媒體的輿論支持徒像。因此黍特,即便影片的情節(jié)可以被概括為愛人的悲劇性重逢,其通過布景和敘事所展示的政治傾向性仍然是這部影片得以被討論至今的關(guān)鍵锯蛀。
這部影片拍攝于美國加入世界反法西斯同盟的初期灭衷,影片中里克通過種種事件得到的人物弧光同時(shí)也代表著美國在那段時(shí)間里歷經(jīng)國內(nèi)外勢力的各種影響與干涉所得到的政治立場。作為影片的主要場景旁涤,里克的酒館仿佛也是某種對于自由和平的美國的比喻翔曲。也正因如此,創(chuàng)作者才要安排薩姆這樣一個(gè)輔助性角色來演奏象征自由的爵士樂劈愚,使里克的咖啡館仿佛一個(gè)并不十分純潔但仍充滿魅力的世外桃源瞳遍。
首先,影片的前三分之一幾乎是對鮑嘉扮演的男主人公瑞克性格的全方位展現(xiàn)和一種群像的大體描述菌羽。人頭攢動的機(jī)場掠械,期盼的眼神望向飛往美國的飛機(jī),機(jī)翼略過Rick’s的招牌注祖。然后自由的爵士鋼琴把我們領(lǐng)進(jìn)里克的咖啡館份蝴,這里是自由的輕松的。完全不同的畫面情緒對比更體現(xiàn)咖啡館的符號化意味:在法西斯的陰影籠罩世界時(shí)氓轰,美國仍然是自由平等的凈土。影片中的法屬卡薩布蘭卡可以看做是當(dāng)時(shí)世界被法西斯勢力威脅的地區(qū)的縮影——原有的秩序被打亂浸卦,所有人都被籠罩在一種恐慌與不安之中署鸡,都想逃離,逃離的愿望卻很難達(dá)成限嫌。?當(dāng)然靴庆,好萊塢是不會允許自己影片的主人公中出現(xiàn)一個(gè)真正冷血的角色,這一點(diǎn)在瑞克對尤佳迪態(tài)度的轉(zhuǎn)變中也可略知一二怒医,而這一點(diǎn)同樣有著解釋里克的立場或者說美國的立場的意味炉抒。
接下來便是另外兩位關(guān)鍵性人物的出場了,拉斯路與里克的舊日戀人伊莎稚叹,不得不說飾演伊莎的褒曼將對兩位紳士焰薄,尤其是對里克的愛與糾結(jié)表現(xiàn)得非常到位。拉斯路是來自捷克的反法西斯地下組織領(lǐng)袖扒袖,多年的冒險(xiǎn)經(jīng)歷也使他成為了一個(gè)傳奇塞茅。而伊莎則是一個(gè)法國女孩,他們?yōu)榱硕惚艿聡淖侥脕淼搅丝ㄋ_布蘭卡季率,希望借此逃往象征自由的美洲(在這里猶指美國)野瘦。在此,我們可以將這些關(guān)鍵人物視為一些符號,如前文所說鞭光,如果把里克看成是美國在這部影片中的具象化代表吏廉,則拉斯路和伊莎則可以看做是歐洲的代表,而里克在影片中對于拉斯路和伊爾莎的幫助則可以解讀出更豐富的含義惰许。
這部影片最初改編自同時(shí)期的舞臺劇《人人都愛去里克的咖啡館》席覆,影片的主要情節(jié)也都發(fā)生在咖啡館這個(gè)較小的室內(nèi)空間內(nèi),但是經(jīng)過演員對表演方法的改編啡省,以及在其中穿插諸如那個(gè)保加利亞夫婦一樣的次要人物的命運(yùn)等鏡頭敘事娜睛,使這部《卡薩布蘭卡》并沒有顯出過多的由話劇改編電影的弊病。相反卦睹,影片中諸如《馬賽曲》戰(zhàn)勝納粹歌曲的高光時(shí)刻畦戒,創(chuàng)作者也很明智的使用正反打的鏡頭切換來引導(dǎo)觀眾情緒走向高潮。
本篇文章是對于《卡薩布蘭卡》中的形象與形象背后的含義的解讀结序,而想要真正理解這部影片障斋,還需要結(jié)合當(dāng)時(shí)的歷史背景等諸多因素,從多角度來分析這部影片徐鹤。