Muchas de las personas que sufren episodios de estrés o de ansiedad acaban ante el frigorífico, comiendo sin hambre y arrepintiéndose después.Si es una pauta de comportamiento que se repite de manera constante, lo más seguro es que se genere una especie de círculo vicioso en el que la persona come y come habitualmente alimentos calóricos con los que sube de peso y con lo que sentimientos como la culpa o la tristeza se incrementan.
我們中的大多數(shù)承受著憂慮和壓力的人在冰箱面前在沒有饑餓感的前提下吃東西,事后又后悔蜕琴。如果這是一個循環(huán)往復(fù)的行為的話萍桌,那可以肯定的是會產(chǎn)生一個惡性循環(huán),在這個惡性循環(huán)中凌简,那些人習(xí)慣性的吃高熱量的東西上炎,導(dǎo)致體重增加,罪惡感也會增加雏搂。
Según la el estudio de la sociedad espa?ola, se trata de una
situación que afecta a más mujeres que hombres y que se puede evitar si
se siguen unas pautas sencillas. De hecho, hay una serie de alimentos
que pueden ayudarnos a liberar estrés.
西班牙社會研究表明藕施,這是一種發(fā)生在女人身上比男生更多的情況,如果遵循一些簡單的原則凸郑,這就可以避免裳食。實際上,有一系列的食物是可以幫助我們緩解壓力的芙沥。
Naranja. Una dosis de vitamina C como la que aporta la naranja
tiene la capacidad de ayudar a una persona a recuperarse de manera más
rápida de situaciones de estrés.
橙子:維生素C的含量使橙子具有了可以幫助人更快的從壓力中恢復(fù)過來的能力诲祸。
Pistachos. Este fruto seco tiene altas dosis de magnesio y potasio, lo que ayuda a mantener a raya la presión sanguínea.
無花果:這種堅果含有豐富的鎂和鉀,可以幫助我們穩(wěn)定血壓而昨。
Copos de avena.Un buen tazón de copos de avena con leche es muy
saludable. Eso sí, es mejor si podemos hacerlos nosotros mismos en lugar
de comprar los ya envasados, porque tendrían más fibra, lo que hace que
el efecto calmante dure más tiempo.
燕麥:一杯牛奶燕麥?zhǔn)欠浅=】档木嚷取H绻覀冏约鹤龆皇琴I包裝的會更好的,因為那樣會含有更多的纖維配紫,可以是鎮(zhèn)定的作用維持更長時間径密。
Chocolate. Si nos comemos una onza y media de chocolate negro al día, mantendremos las hormonas del estrés lo más bajas posibles. Además, el chocolate negro tiene, sustancias antioxidantes.
巧克力:如果我們每天吃半塊巧克力午阵,我們就可以保持緊張的激素維持在低水平躺孝。另外享扔,黑巧克力含有抗氧化物質(zhì)。
Vino. Una copa de vino tinto tiene la capacidad de actuar como
depresor del sistema nervioso central. Esto quiere decir que puede
ayudarnos a dormir y descansar mejor siempre, claro está, que no bebamos
más de la cuenta.
紅酒:一杯紅酒可以當(dāng)作中心神經(jīng)系統(tǒng)的降壓物植袍。也就是說可以幫助提高我們的睡眠和休息質(zhì)量惧眠。當(dāng)然,我們不應(yīng)該超量于个。
Leche.Un vaso de leche templada tiene la capacidad de ayudarnos a
reducir el estrés y a relajarnos. Esto se debe a que la leche es rica en
antioxidantes, vitamina B y B12, proteínas y calcio.
牛奶:一杯溫牛奶可以幫助我們減少壓力氛魁,并且我們可以得到放松。這大概因為牛奶中含有抗氧化成分厅篓,維生素B和B12秀存,蛋白質(zhì)和鈣。
Salmón.el salmón es una de las mejores comidas naturales que existen. Comerlo tres veces por semana es hacernos un favor.
鮭魚: 是最好的自然食物之一羽氮。一周吃三次對我們會有幫助的或链。
Espinacas. Los vegetales de hoja tienen un efecto calmante gracias a su alto contenido
en magnesio. De hecho, tomar una ensalada de espinacas nos aporta el
40% necesario cada día. Otra alternativa para tomar espinaca es
incluirla en nuestro sándwiches o tortillas.
菠菜:植物的葉子由于含有豐富的鎂所以具有鎮(zhèn)定的作用。事實上档押,每天吃菠菜沙拉可以補充我們所需的百分之四十澳盐。另外一種方法是把青菜夾在三明治或者是餅里。
Sushi. Las algas marinas también son ricas en magnesio, por lo que
cada vez que nos comemos una porción de sushi estamos diciéndole alto a
nuestro estrés. Además, hay que contar también con los beneficios del pescado.
壽司:海鮮也含有豐富的鎂令宿,所以每次我們在吃一份壽司的時候我們都是在減壓叼耙。另外,也要算上魚肉的好處粒没。
Té negro.Una taza de té negro al día es capaz, si no de acabar con
nuestro estrés, sí de minimizarlo. De hecho, entre todas las variedades
existentes, es la que ha demostrado un mayor efecto.
紅茶:每天一杯紅茶筛婉,就算不能消滅緊張,也有減少它的作用革娄。實際上倾贰,在所有的這些東西中,紅茶是效果最大的拦惋。
【西知網(wǎng)公眾號匆浙;愿與大家共創(chuàng)一個屬于西語人的西語圈子】有興趣的可以搜索一下公眾號關(guān)注