原文:曾子有疾虹蓄,孟敬子問之犀呼。曾子言曰:“鳥之將死,其鳴也哀薇组。人之將死, 其言也善外臂。
君子所貴乎道者三:動(dòng)容貌,斯遠(yuǎn)暴慢矣律胀;正顏色专钉,斯近信矣;出辭氣累铅,斯遠(yuǎn)鄙倍矣跃须。
籠豆之事,則有司存娃兽」矫瘢”
曾子生病了,孟敬子去探問他投储。曾子說:“鳥將要死時(shí)第练,鳴叫聲是悲哀的;
人將要死時(shí)玛荞,說出的話是善意的娇掏。君子所應(yīng)當(dāng)注重的有三個(gè)方面:
使自己的容貌莊重嚴(yán)肅,這樣就可以避免別人的粗暴和怠慢勋眯。
其一婴梧,動(dòng)容貌,人與人之間的交往客蹋,一般都是先見容貌塞蹭,
其次觀顏色,再用言語交談讶坯,故禮義之始就在于正容止番电。
從儀容舉止,推及一切事辆琅,都要有秩序漱办,這樣就能遠(yuǎn)離他人的怠慢不敬。
其二婉烟,正顏色娩井,對人的態(tài)度要莊重,這就能令人以信實(shí)相待隅很。
其三撞牢,出辭氣率碾,談吐言辭要適當(dāng)而且清楚,這樣就可以避免粗野和錯(cuò)誤屋彪。
這三點(diǎn)所宰,就是從人的容貌、儀態(tài)畜挥、言辭上仔粥,先讓人自己做一個(gè)君子,
則別人就不會(huì)故意給您難堪了蟹但。
儒家思想躯泰,總是向內(nèi)求的,為什么別人給你難堪华糖?為什么別人不相信你麦向?
為什么別人對你很粗暴,很難聽的話對你客叉?
你要反思诵竭,這是您自己造成的。而不是別人造成的兼搏。
你行得端卵慰,坐得正,別人也就跟隨你行得端佛呻,坐得正了裳朋。
你自己行邪道,嬉皮笑臉吓著,謊話連篇,還期望別人對你真誠鲤嫡,這是不可能的。
筮豆之事夜矗,則有司存泛范。做到了以上三點(diǎn),你就是個(gè)君子紊撕,是個(gè)領(lǐng)導(dǎo)了。
領(lǐng)導(dǎo)并不是要您做具體的小事赡突,而是你的容貌对扶、儀態(tài)、言語惭缰,是不是能讓人信服浪南,
能讓人打心底里不愿意欺騙你,糊弄你漱受。
有些領(lǐng)導(dǎo)要想想了络凿,為什么您周圍的人對你嬉皮笑臉,
不尊重您,甚至 背后罵你絮记,當(dāng)面頂撞你摔踱。
你安排的事情,他們都做不好怨愤?這問題派敷,就出在你自己身上。你不懂君子之道撰洗。
“管理不是管理別人篮愉,而是管理自己〔畹迹”自己管理好了试躏,周圍的一切都能管理好。
自己管理不好设褐,企圖通過制度颠蕴、言語、手段去管理下屬或者周圍的事物络断,
只能竹籃打水一場空裁替。