心經(jīng)譯文
1卵史、觀自在菩薩,行深般若波羅蜜多時痛黎,照見五蘊皆空予弧,渡一切苦厄。
【翻譯】能夠自由自在地觀察自身佛性之奧秘的覺者湖饱,在運用大智慧深入研究生命是如何到達光輝彼岸的過程時掖蛤,真實地看到,構(gòu)成宇宙萬事萬物的五種因素(色井厌、受蚓庭、想、行仅仆、識)原本具有可變的空態(tài)性質(zhì)器赞,沒有不可變的實體,一切痛苦災(zāi)難墓拜,都能被這一空態(tài)度脫而化解掉港柜。
2、舍利子撮弧,色不異空潘懊,空不異色,色即是空贿衍,空即是色,受想行識救恨,亦復(fù)如是贸辈。
【翻譯】弟子們,從宏觀角度看肠槽,色和空沒有區(qū)別擎淤;從微觀角度看,空與色也相同秸仙∽炻#空是色的分解,色是空的化合寂纪。盡管你反復(fù)透徹地去領(lǐng)受席吴、深思赌结、認(rèn)知和識別,其結(jié)論仍然不變孝冒。
Ⅰ柬姚、色:指可見物體,如人庄涡、物品量承、山水等(非顏色、姿色)
Ⅱ穴店、空:不是什么也沒有撕捍,只是我們?nèi)庋劭床灰娏T了。
3泣洞、舍利子卦洽,是諸法空相,不生不滅斜棚,不垢不凈阀蒂,不增不減。
【翻譯】弟子們弟蚀,凡有形象和無具體形象的事物蚤霞,其本質(zhì)都具有空性和可變的特點,不參在生長滅亡义钉、骯臟潔凈昧绣、增多減少。
4捶闸、是故空中無色夜畴,無受想行識,無眼耳鼻舌身意删壮,無色身香味觸法贪绘,無眼界,乃至無意識界央碟。無無明税灌,亦無無明盡,乃至無老死亿虽,亦無老死盡菱涤。無苦集滅道,無智亦無得洛勉,以無所得故粘秆。
【翻譯】所以,空中沒有色的實體收毫,沒有對色的思維意思攻走。眼殷勘、耳、鼻陋气、舌劳吠、身、意這六根要歸于空巩趁;色痒玩、聲、香议慰、味蠢古、觸、法這六塵也要歸于空别凹。沒有六根六塵的界限和其被認(rèn)識的界限草讶,心中沒有不明白、不自覺和因不明白而煩惱的影子炉菲,知直到?jīng)]有老死和老死的影子堕战,沒有累積惡因所造成的苦果,沒有修煉道法而成就的品位拍霜。不運用智巧去獲得什么嘱丢,那是因為沒有什么可以得到的緣故。
5祠饺、菩提薩陀越驻,依般若波羅蜜多故,心無掛礙道偷, 無掛礙故缀旁,無有恐怖,遠(yuǎn)離顛倒夢想勺鸦,究竟涅磐并巍。
【翻譯】菩薩因為運用那到達彼岸的大智慧的緣故,清凈的心沒有一絲掛念祝旷,沒有掛懷和障礙就免除了恐懼害怕履澳,便脫離了異想天開的夢幻雜念,最終覺悟得道而成正果怀跛。
6、三世諸佛柄冲,依般若波羅蜜多故吻谋,得阿褥多羅三藐三菩提。
【翻譯】那些過去现横、現(xiàn)在漓拾、未來佛阁最,依靠那到達彼岸的大智慧,榮獲了無上正等正覺的大果位骇两。
7速种、故知般若波羅蜜多,是大神咒低千,是大明咒配阵,是無上咒,是無等等咒示血, 能除一切苦棋傍,真實不虛,故說般若波羅蜜多咒难审。
【翻譯】所以確認(rèn):到達彼岸的大智慧是修煉中最神圣的準(zhǔn)則瘫拣,是最光明的法器,是至高無上的真理告喊,是無與倫比的規(guī)范麸拄。能真實而不虛妄地將全部苦難化解清除,所以要牢記“般若波羅蜜多”這句真言黔姜。
8拢切、即說咒曰:揭締,揭締地淀!波羅揭締失球,波羅僧揭締,菩提薩婆呵帮毁。
【翻譯】既然如此实苞,便號召眾生:去吧,去吧烈疚!彼岸是歸宿黔牵,為修我佛,趕快用行動去成就無上正覺吧爷肝。