【日更】趣味詳解GRE單詞-02

每1~2天為大家更新15個左右的GRE單詞,每個單詞都采用柯林斯高階詞典英英解釋诊胞,而且所有的例句都是來自華盛頓郵報Washington Post/自然雜志Nature/西雅圖時報Seattle Times/紐約時報NewYork Times/科學(xué)雜志Science Journal等一線期刊潦嘶,并且每一個單詞后面都配了相關(guān)生動的圖片,希望大家可以喜歡桥胞。

本文首發(fā)于公眾號QAMXind治笨,并對內(nèi)容做了精心排版。歡迎各位小伙伴移步如下鏈接查看本期內(nèi)容剔蹋。

【日更】趣味詳解GRE單詞-02


polarity?n. 有兩極, 磁性引力, 極性 兩極分化, 極端性

[E2E]?having two opposite tendencies or opposite electrical charges(電荷)

[e.g.]?Polarity is inherent in a magnet.極性是磁鐵的固有性質(zhì).<華盛頓郵報2018年11月16日>

[e.g.]?political polarity.政治上的極端對立

比如化學(xué)上的分子極性和生物上的細胞極性都是polarity

2

rake n. 耙子趟畏;耙狀工具;浪蕩的男人滩租;花花公子? v. 耙;梳理利朵;掃視律想;掠過

[E2E]?noun:a long tool with long teeth for gathering or smoothing

[E2E]?verb:to gather up, smooth over or move through

[e.g.]?The leaves had been raked into a pile.

樹葉已經(jīng)用耙子攏成了一堆。

[e.g.]?If there's one area Amazon is?raking?in my cash, it's e-books.

如果亞馬遜在某一領(lǐng)域搜刮我的現(xiàn)金绍弟,它就是電子書技即。<紐約時報2019年2月20日>

3

ludicrous??adj. 荒謬的, 可笑的绪杏,滑稽的

[E2E]?Ludicrous things are?funny,?absurd, ornonsensical.

If someone says something silly or far-fetched, you could say "That's ludicrous!"

如果有人愚蠢或牽強附會的說一些事情楚堤,你可以說“那太荒謬了!”

[e.g.]?This statement is?so?factually false?as to?be ludicrous.

這種說法事實上是那么地錯誤的糖声,以致于是荒謬的豹悬。<Salon Feb 22, 2019>

[add]?so as to:為了葵陵;以便?? so…as to:那么地…以致于…


spurious?adj. 假的, 偽造的

[E2E]?artificial and fake

[e.g.]?Viewed from the outside, the court proceedings and blatantly spurious charges were farcical.

從外表上看,法院訴訟和公然虛假的指控是荒謬的瞻佛。The Guardian Feb 18, 2019

5

charter??n. 特許(狀),執(zhí)照,憲章,契據(jù) vt. 特許,發(fā)特許執(zhí)照? adj. 特許的

[e.g.]?The charter would also restructure government, adding a prime minister and setting term limits for the president.

該憲章還將重組政府脱篙,增加總理并為總統(tǒng)設(shè)定任期限制。<Washington Post Feb 25, 2019>

6

impinge?v. 沖擊,撞擊 vi. 侵犯

[E2E]?Many people don't like it when youimpinge on?their personal space.

[e.g.]?At times, it impinges on the territory of領(lǐng)土 healthy mental function.

有時伤柄,它會影響健康的心理功能绊困。<Nature Feb 10, 2019>

7

regression n.復(fù)原,逆行,退步 [反彈]

[E2E]?If you've been trying to break your sugar habit but one day eat several pieces of cake, that's regression.

Regression analysis 回歸分析

[相似詞]remission n.?緩解,減輕适刀,弛張?? recession n.不景氣?? concession n. 讓步, 妥協(xié),

8

cascade?n. 瀑布 v. 瀑布似地落下

[E2E]?something?suddenly falling?/?tumbling down in a rush?在匆忙轟然倒塌

9

conjecture?v./n. 推測,臆測

[E2E]?It's a word to use when you are not sure of something and have to "guess?or surmise."

[e.g.]?But the conjecture was grounded in a highly technical area populated by the field's top talent.

但這個猜想是建立在一個由該領(lǐng)域的頂尖人才組成的高技術(shù)領(lǐng)域秤朗。New York Times Feb 18, 2019

be grounded in 由…組成的;populated by 由…(人)組成的

我們常說的mathematical conjecture 數(shù)學(xué)猜想笔喉,就是單詞

10

enervate?adj. 無力的取视,衰弱的?vt. 削弱

[e.g.]?Idleness enervates the will to succeed.

懶惰削弱了成功的決心。

11

predisposition??n.(基因)傾向?

[E2E]?A predisposition is a tendency to do something.

[e.g.]Chronic stress disrupts that system, and the result is a predisposition toward the anhedonia of depression and vulnerability to addiction.

慢性壓力破壞了這種系統(tǒng)常挚,其結(jié)果是對抑郁癥的快感缺乏和容易上癮的傾向贫途。Scientific American Feb 25, 2019

這個單詞常常和基因聯(lián)系在一起,比如容易上癮一件事情待侵,一般都會和peer?pressure同齡人壓力丢早,gender性別等有關(guān)系,但是近年來的科學(xué)研究表明也和Genetics基因有關(guān)系,因此也就是業(yè)界常說的geneticpredisposition基因傾向

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末怨酝,一起剝皮案震驚了整個濱河市傀缩,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌农猬,老刑警劉巖赡艰,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,968評論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異斤葱,居然都是意外死亡慷垮,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,601評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門揍堕,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來料身,“玉大人,你說我怎么就攤上這事衩茸∏垩” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,220評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵楞慈,是天一觀的道長幔烛。 經(jīng)常有香客問我,道長囊蓝,這世上最難降的妖魔是什么饿悬? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,416評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮聚霜,結(jié)果婚禮上乡恕,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己俯萎,他們只是感情好傲宜,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 64,425評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著夫啊,像睡著了一般函卒。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上撇眯,一...
    開封第一講書人閱讀 49,144評論 1 285
  • 那天报嵌,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼熊榛。 笑死锚国,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的玄坦。 我是一名探鬼主播血筑,決...
    沈念sama閱讀 38,432評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼绘沉,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了豺总?” 一聲冷哼從身側(cè)響起车伞,我...
    開封第一講書人閱讀 37,088評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎喻喳,沒想到半個月后另玖,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 43,586評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡表伦,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,028評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年谦去,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片蹦哼。...
    茶點故事閱讀 38,137評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡鳄哭,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出翔怎,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤杨耙,帶...
    沈念sama閱讀 33,783評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布赤套,位于F島的核電站,受9級特大地震影響珊膜,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏容握。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,343評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一车柠、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望剔氏。 院中可真熱鬧,春花似錦竹祷、人聲如沸谈跛。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,333評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽感憾。三九已至,卻和暖如春令花,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間阻桅,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,559評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工兼都, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留嫂沉,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,595評論 2 355
  • 正文 我出身青樓扮碧,卻偏偏與公主長得像趟章,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 42,901評論 2 345